Show Navigation

Search Results

Refine Search
Match all words
Match any word
Prints
Personal Use
Royalty-Free
Rights-Managed
(leave unchecked to
search all images)
{ 94 images found }

Loading ()...

  • Budapest.
    budapest-old_city.jpg
  • Bistro U Kapra Třeboň i Tsjekkia, har karpe som spesialitet. Det er mye karpeoppdrett i regionen. Cycling tourism belongs among one of the most expanding recreational activities in Třeboň region. This also includes the development of building trails for cycling and markings for long distance cycling trails, which experienced and inexperienced tourists can take through the safe pond and forested landscape. The lowlands enable longer trips for families with small children or elderly individuals. There is a nature trail marked east of Třeboň for cyclists Around Třeboň. The trail is 39 km long and presents the typical elements of Třeboň, which undoubtedly include ponds and pond systems, peat bogs, forest complexes and wet meadows, including flora and fauna communities. It also provides information on the historical development of the region. Another cycling nature trail in Třeboň region is the Rožmberk trail, which acquaints visitors with the history and development of fishpond cultivation in the Třeboň region. While on the road we should not forget about the Vitorazská Memoirs, which tell about the history of life in the Czech-Austrian borderlands. Třeboň. German: Wittingau) is a historical town in South Bohemian Region of Czech Republic. The population stands at 8,862 (2004). Třeboň was established around the middle of the 12th century. In 1366, the House of Rožmberk/Rosenberg became owner of the estate. The period of greatest growth for the town dates to the second half of the 15th century when Petr IV of Rožmberk (cs) (1462–1523) seriously began to take care of the land. The district became famous as a fish pond farming area. From 1611 the Houses of Habsburg and Schwarzenberg were owners of the town and the estate. Until 1918, TŘEBOŇ - WITTINGAU (WITTINGAU until the end of the 19th century) was part of the Austrian monarchy (Austria side after the compromise of 1867), in the district with the same name, one of the 94 Bezirkshauptmannschafte
    trebon_bohemia-13.jpg
  • Cycling tourism belongs among one of the most expanding recreational activities in Třeboň region. This also includes the development of building trails for cycling and markings for long distance cycling trails, which experienced and inexperienced tourists can take through the safe pond and forested landscape. The lowlands enable longer trips for families with small children or elderly individuals. There is a nature trail marked east of Třeboň for cyclists Around Třeboň. The trail is 39 km long and presents the typical elements of Třeboň, which undoubtedly include ponds and pond systems, peat bogs, forest complexes and wet meadows, including flora and fauna communities. It also provides information on the historical development of the region. Another cycling nature trail in Třeboň region is the Rožmberk trail, which acquaints visitors with the history and development of fishpond cultivation in the Třeboň region. While on the road we should not forget about the Vitorazská Memoirs, which tell about the history of life in the Czech-Austrian borderlands. Třeboň. German: Wittingau) is a historical town in South Bohemian Region of Czech Republic. The population stands at 8,862 (2004). Třeboň was established around the middle of the 12th century. In 1366, the House of Rožmberk/Rosenberg became owner of the estate. The period of greatest growth for the town dates to the second half of the 15th century when Petr IV of Rožmberk (cs) (1462–1523) seriously began to take care of the land. The district became famous as a fish pond farming area. From 1611 the Houses of Habsburg and Schwarzenberg were owners of the town and the estate. Until 1918, TŘEBOŇ - WITTINGAU (WITTINGAU until the end of the 19th century) was part of the Austrian monarchy (Austria side after the compromise of 1867), in the district with the same name, one of the 94 Bezirkshauptmannschaften in Bohemia. In the 19th and 20th centuries the city's importance decreased, after the German popul
    trebon_bohemia-9.jpg
  • Sykkeltur med Anna, Susanna, Ketil, Trebon i Tsjekkia. Cycling tourism belongs among one of the most expanding recreational activities in Třeboň region. This also includes the development of building trails for cycling and markings for long distance cycling trails, which experienced and inexperienced tourists can take through the safe pond and forested landscape. The lowlands enable longer trips for families with small children or elderly individuals. There is a nature trail marked east of Třeboň for cyclists Around Třeboň. The trail is 39 km long and presents the typical elements of Třeboň, which undoubtedly include ponds and pond systems, peat bogs, forest complexes and wet meadows, including flora and fauna communities. It also provides information on the historical development of the region. Another cycling nature trail in Třeboň region is the Rožmberk trail, which acquaints visitors with the history and development of fishpond cultivation in the Třeboň region. While on the road we should not forget about the Vitorazská Memoirs, which tell about the history of life in the Czech-Austrian borderlands. Třeboň. German: Wittingau) is a historical town in South Bohemian Region of Czech Republic. The population stands at 8,862 (2004). Třeboň was established around the middle of the 12th century. In 1366, the House of Rožmberk/Rosenberg became owner of the estate. The period of greatest growth for the town dates to the second half of the 15th century when Petr IV of Rožmberk (cs) (1462–1523) seriously began to take care of the land. The district became famous as a fish pond farming area. From 1611 the Houses of Habsburg and Schwarzenberg were owners of the town and the estate. Until 1918, TŘEBOŇ - WITTINGAU (WITTINGAU until the end of the 19th century) was part of the Austrian monarchy (Austria side after the compromise of 1867), in the district with the same name, one of the 94 Bezirkshauptmannschaften in Bohemia. In the 19th and 20th centuries
    trebon_bohemia-7.jpg
  • Sykkeltur med Anna, Susanna, Ketil, Trebon i Tsjekkia. Cycling tourism belongs among one of the most expanding recreational activities in Třeboň region. This also includes the development of building trails for cycling and markings for long distance cycling trails, which experienced and inexperienced tourists can take through the safe pond and forested landscape. The lowlands enable longer trips for families with small children or elderly individuals. There is a nature trail marked east of Třeboň for cyclists Around Třeboň. The trail is 39 km long and presents the typical elements of Třeboň, which undoubtedly include ponds and pond systems, peat bogs, forest complexes and wet meadows, including flora and fauna communities. It also provides information on the historical development of the region. Another cycling nature trail in Třeboň region is the Rožmberk trail, which acquaints visitors with the history and development of fishpond cultivation in the Třeboň region. While on the road we should not forget about the Vitorazská Memoirs, which tell about the history of life in the Czech-Austrian borderlands. Třeboň. German: Wittingau) is a historical town in South Bohemian Region of Czech Republic. The population stands at 8,862 (2004). Třeboň was established around the middle of the 12th century. In 1366, the House of Rožmberk/Rosenberg became owner of the estate. The period of greatest growth for the town dates to the second half of the 15th century when Petr IV of Rožmberk (cs) (1462–1523) seriously began to take care of the land. The district became famous as a fish pond farming area. From 1611 the Houses of Habsburg and Schwarzenberg were owners of the town and the estate. Until 1918, TŘEBOŇ - WITTINGAU (WITTINGAU until the end of the 19th century) was part of the Austrian monarchy (Austria side after the compromise of 1867), in the district with the same name, one of the 94 Bezirkshauptmannschaften in Bohemia. In the 19th and 20th centuries
    trebon_bohemia-6.jpg
  • Sykkeltur med Anna, Susanna, Ketil, Trebon i Tsjekkia. Cycling tourism belongs among one of the most expanding recreational activities in Třeboň region. This also includes the development of building trails for cycling and markings for long distance cycling trails, which experienced and inexperienced tourists can take through the safe pond and forested landscape. The lowlands enable longer trips for families with small children or elderly individuals. There is a nature trail marked east of Třeboň for cyclists Around Třeboň. The trail is 39 km long and presents the typical elements of Třeboň, which undoubtedly include ponds and pond systems, peat bogs, forest complexes and wet meadows, including flora and fauna communities. It also provides information on the historical development of the region. Another cycling nature trail in Třeboň region is the Rožmberk trail, which acquaints visitors with the history and development of fishpond cultivation in the Třeboň region. While on the road we should not forget about the Vitorazská Memoirs, which tell about the history of life in the Czech-Austrian borderlands. Třeboň. German: Wittingau) is a historical town in South Bohemian Region of Czech Republic. The population stands at 8,862 (2004). Třeboň was established around the middle of the 12th century. In 1366, the House of Rožmberk/Rosenberg became owner of the estate. The period of greatest growth for the town dates to the second half of the 15th century when Petr IV of Rožmberk (cs) (1462–1523) seriously began to take care of the land. The district became famous as a fish pond farming area. From 1611 the Houses of Habsburg and Schwarzenberg were owners of the town and the estate. Until 1918, TŘEBOŇ - WITTINGAU (WITTINGAU until the end of the 19th century) was part of the Austrian monarchy (Austria side after the compromise of 1867), in the district with the same name, one of the 94 Bezirkshauptmannschaften in Bohemia. In the 19th and 20th centuries
    trebon_bohemia-3.jpg
  • Jan av Nepomuk, Saint John of Nepomuk, John Nepomucene, Czech: Jan Nepomucký; German: Johannes Nepomuk; Latin: Ioannes Nepomucenus. In the background, The Regent Brewery founded in 1379 by monks. Třeboň. German: Wittingau) a historical town in South Bohemian Region of Czech Republic. The population stands at 8,862 (2004). Třeboň was established around the middle of the 12th century. In 1366, the House of Rožmberk/Rosenberg became owner of the estate. The period of greatest growth for the town dates to the second half of the 15th century when Petr IV of Rožmberk (cs) (1462–1523) seriously began to take care of the land. The district became famous as a fish pond farming area. From 1611 the Houses of Habsburg and Schwarzenberg were owners of the town and the estate. Until 1918, TŘEBOŇ - WITTINGAU (WITTINGAU until the end of the 19th century) was part of the Austrian monarchy (Austria side after the compromise of 1867), in the district with the same name, one of the 94 Bezirkshauptmannschaften in Bohemia. In the 19th and 20th centuries the city's importance decreased, after the German population being expelled after 800 years<br />
Masaryk Square<br />
Fortification near the Svět pond. Třeboň today; <br />
Třeboň is a tourist destination, and this is the area's major economic activity, along with agriculture, spa industry, and other services. The TV series The Territory of White Deer was filmed in Třeboň. The State Regional Archive for South Bohemia is based here, where genealogical studies about people born in the South Bohemian Region may be conducted, for example. Digital images of Parish registers and other genealogical records from the archive have been placed on the internet. The International Festival of Animated Films Anifest, was held in Třeboň each May between 2002-2010; after that, Anifilm took its place
    trebon_bohemia-16.jpg
  • Bistro U Kapra Třeboň i Tsjekkia, har karpe som spesialitet. Det er mye karpeoppdrett i regionen. Cycling tourism belongs among one of the most expanding recreational activities in Třeboň region. This also includes the development of building trails for cycling and markings for long distance cycling trails, which experienced and inexperienced tourists can take through the safe pond and forested landscape. The lowlands enable longer trips for families with small children or elderly individuals. There is a nature trail marked east of Třeboň for cyclists Around Třeboň. The trail is 39 km long and presents the typical elements of Třeboň, which undoubtedly include ponds and pond systems, peat bogs, forest complexes and wet meadows, including flora and fauna communities. It also provides information on the historical development of the region. Another cycling nature trail in Třeboň region is the Rožmberk trail, which acquaints visitors with the history and development of fishpond cultivation in the Třeboň region. While on the road we should not forget about the Vitorazská Memoirs, which tell about the history of life in the Czech-Austrian borderlands. Třeboň. German: Wittingau) is a historical town in South Bohemian Region of Czech Republic. The population stands at 8,862 (2004). Třeboň was established around the middle of the 12th century. In 1366, the House of Rožmberk/Rosenberg became owner of the estate. The period of greatest growth for the town dates to the second half of the 15th century when Petr IV of Rožmberk (cs) (1462–1523) seriously began to take care of the land. The district became famous as a fish pond farming area. From 1611 the Houses of Habsburg and Schwarzenberg were owners of the town and the estate. Until 1918, TŘEBOŇ - WITTINGAU (WITTINGAU until the end of the 19th century) was part of the Austrian monarchy (Austria side after the compromise of 1867), in the district with the same name, one of the 94 Bezirkshauptmannschafte
    trebon_bohemia-12.jpg
  • Soukromy hrad a zamek straz nad nezarkou sidlo emy destinnove muzeum. Cycling tourism belongs among one of the most expanding recreational activities in Třeboň region. This also includes the development of building trails for cycling and markings for long distance cycling trails, which experienced and inexperienced tourists can take through the safe pond and forested landscape. The lowlands enable longer trips for families with small children or elderly individuals. There is a nature trail marked east of Třeboň for cyclists Around Třeboň. The trail is 39 km long and presents the typical elements of Třeboň, which undoubtedly include ponds and pond systems, peat bogs, forest complexes and wet meadows, including flora and fauna communities. It also provides information on the historical development of the region. Another cycling nature trail in Třeboň region is the Rožmberk trail, which acquaints visitors with the history and development of fishpond cultivation in the Třeboň region. While on the road we should not forget about the Vitorazská Memoirs, which tell about the history of life in the Czech-Austrian borderlands. Třeboň. German: Wittingau) is a historical town in South Bohemian Region of Czech Republic. The population stands at 8,862 (2004). Třeboň was established around the middle of the 12th century. In 1366, the House of Rožmberk/Rosenberg became owner of the estate. The period of greatest growth for the town dates to the second half of the 15th century when Petr IV of Rožmberk (cs) (1462–1523) seriously began to take care of the land. The district became famous as a fish pond farming area. From 1611 the Houses of Habsburg and Schwarzenberg were owners of the town and the estate. Until 1918, TŘEBOŇ - WITTINGAU (WITTINGAU until the end of the 19th century) was part of the Austrian monarchy (Austria side after the compromise of 1867), in the district with the same name, one of the 94 Bezirkshauptmannschaften in Bohemia. In the 19th and
    trebon_bohemia-10.jpg
  • Sykkeltur med Anna, Susanna, Ketil, Trebon i Tsjekkia. Cycling tourism belongs among one of the most expanding recreational activities in Třeboň region. This also includes the development of building trails for cycling and markings for long distance cycling trails, which experienced and inexperienced tourists can take through the safe pond and forested landscape. The lowlands enable longer trips for families with small children or elderly individuals. There is a nature trail marked east of Třeboň for cyclists Around Třeboň. The trail is 39 km long and presents the typical elements of Třeboň, which undoubtedly include ponds and pond systems, peat bogs, forest complexes and wet meadows, including flora and fauna communities. It also provides information on the historical development of the region. Another cycling nature trail in Třeboň region is the Rožmberk trail, which acquaints visitors with the history and development of fishpond cultivation in the Třeboň region. While on the road we should not forget about the Vitorazská Memoirs, which tell about the history of life in the Czech-Austrian borderlands. Třeboň. German: Wittingau) is a historical town in South Bohemian Region of Czech Republic. The population stands at 8,862 (2004). Třeboň was established around the middle of the 12th century. In 1366, the House of Rožmberk/Rosenberg became owner of the estate. The period of greatest growth for the town dates to the second half of the 15th century when Petr IV of Rožmberk (cs) (1462–1523) seriously began to take care of the land. The district became famous as a fish pond farming area. From 1611 the Houses of Habsburg and Schwarzenberg were owners of the town and the estate. Until 1918, TŘEBOŇ - WITTINGAU (WITTINGAU until the end of the 19th century) was part of the Austrian monarchy (Austria side after the compromise of 1867), in the district with the same name, one of the 94 Bezirkshauptmannschaften in Bohemia. In the 19th and 20th centuries
    trebon_bohemia-5.jpg
  • Sykkeltur med Anna, Susanna, Ketil, Trebon i Tsjekkia. Cycling tourism belongs among one of the most expanding recreational activities in Třeboň region. This also includes the development of building trails for cycling and markings for long distance cycling trails, which experienced and inexperienced tourists can take through the safe pond and forested landscape. The lowlands enable longer trips for families with small children or elderly individuals. There is a nature trail marked east of Třeboň for cyclists Around Třeboň. The trail is 39 km long and presents the typical elements of Třeboň, which undoubtedly include ponds and pond systems, peat bogs, forest complexes and wet meadows, including flora and fauna communities. It also provides information on the historical development of the region. Another cycling nature trail in Třeboň region is the Rožmberk trail, which acquaints visitors with the history and development of fishpond cultivation in the Třeboň region. While on the road we should not forget about the Vitorazská Memoirs, which tell about the history of life in the Czech-Austrian borderlands. Třeboň. German: Wittingau) is a historical town in South Bohemian Region of Czech Republic. The population stands at 8,862 (2004). Třeboň was established around the middle of the 12th century. In 1366, the House of Rožmberk/Rosenberg became owner of the estate. The period of greatest growth for the town dates to the second half of the 15th century when Petr IV of Rožmberk (cs) (1462–1523) seriously began to take care of the land. The district became famous as a fish pond farming area. From 1611 the Houses of Habsburg and Schwarzenberg were owners of the town and the estate. Until 1918, TŘEBOŇ - WITTINGAU (WITTINGAU until the end of the 19th century) was part of the Austrian monarchy (Austria side after the compromise of 1867), in the district with the same name, one of the 94 Bezirkshauptmannschaften in Bohemia. In the 19th and 20th centuries
    trebon_bohemia-11.jpg
  • Sykkeltur med Anna, Susanna, Ketil, Trebon i Tsjekkia. Cycling tourism belongs among one of the most expanding recreational activities in Třeboň region. This also includes the development of building trails for cycling and markings for long distance cycling trails, which experienced and inexperienced tourists can take through the safe pond and forested landscape. The lowlands enable longer trips for families with small children or elderly individuals. There is a nature trail marked east of Třeboň for cyclists Around Třeboň. The trail is 39 km long and presents the typical elements of Třeboň, which undoubtedly include ponds and pond systems, peat bogs, forest complexes and wet meadows, including flora and fauna communities. It also provides information on the historical development of the region. Another cycling nature trail in Třeboň region is the Rožmberk trail, which acquaints visitors with the history and development of fishpond cultivation in the Třeboň region. While on the road we should not forget about the Vitorazská Memoirs, which tell about the history of life in the Czech-Austrian borderlands. Třeboň. German: Wittingau) is a historical town in South Bohemian Region of Czech Republic. The population stands at 8,862 (2004). Třeboň was established around the middle of the 12th century. In 1366, the House of Rožmberk/Rosenberg became owner of the estate. The period of greatest growth for the town dates to the second half of the 15th century when Petr IV of Rožmberk (cs) (1462–1523) seriously began to take care of the land. The district became famous as a fish pond farming area. From 1611 the Houses of Habsburg and Schwarzenberg were owners of the town and the estate. Until 1918, TŘEBOŇ - WITTINGAU (WITTINGAU until the end of the 19th century) was part of the Austrian monarchy (Austria side after the compromise of 1867), in the district with the same name, one of the 94 Bezirkshauptmannschaften in Bohemia. In the 19th and 20th centuries
    trebon_bohemia-4.jpg
  • Skulpturpark Nordland, Alstadhaug kommune, House of the Winds, ved Helgelandsbroen utenfor Sandnessjøen<br />
dig
    tolaas_houseofwinds-2.jpg
  • Exhibition Kamenice castle. Doll House.Kamenice ned Lipou, Kamnitz an der Linde, a town in Pelhřimov District, the Vysočina Region, Czech Republic, Tschechien, Tsjekkia, tsjekkisk, Tsjekoslovakia, landlocked country in Central Europe, architecture, arkitektur, Bohemia, building, bygning, Bøhmen, Böhmen, capital, catholic, catholic churches, Česká republika, Česko, christian, christianity, church, churches, cultural heritage, culture, Czech, Czech religion, Czeck churches, democratic, demokrati, den kristne kulturarven, Den tsjekkiske republikk, EU, Europa, Europe, European, European Union, exciting history, gamle hus, gamle kirker, gudshus, hellig bygning, hellig rom, heritage, historie, historisk, history, innlandsstater i Europa, , katolikker, katolsk,  Kirken, kirker, kirker i Tsjekkia, kristendom, kultur, kulturminner, landene midt i Europa, largest city, mai, mirakler, mobilbilder, Morava, Moravia, Mähren, natur, nature, reiseliv, religion, religious, republikk, riter, ritualer, Sentral-Europa, sightseeing, the Czech Republic, tidligere kommunistland, tourisme, tradisjon, travel, turisme, Østblokken, østblokklandene, små byer i Tsjekkia, small towns,
    kamenice_museum.jpg
  • Zielona Góra, the largest city in Lubusz Voivodeship, located in western Poland, with 140,403 inhabitants (2021). Zielona Góra is one of the two capital cities of Lubusz Voivodeship, where is the seat of the province's elected assembly, while the seat of the centrally appointed governor is located in the city of Gorzów Wielkopolski. Zielona Góra has a favourable geographical position, being located not far from the Polish-German border and on several international road and rail routes connecting Scandinavia with Southern Europe and Warsaw with Berlin.[3] The region is also closely associated with vineyards and holds an annual Wine Fest Zielona Góra is surrounded by tree-covered hills and the adjacent woodland alone makes up approximately half of the city's total area. The name of the city itself translates to 'Green Mountain' in both Polish and German. Moreover, Zielona Góra features several tourist attractions and important historical sites including the preserved medieval Old Town, 13th-century Market Square, tenements, palaces, parks and the famous Palm House on Wine Hill. Its strong connection to vineyards and grape-picking earned Zielona Góra a nickname "The City of Wine".<br />
Wineries<br />
<br />
The city has been known for its wines for centuries. It is now one of two places in Poland with wine grape cultivation mainly for white wines (the other being the wine growing region near the town of Warka in Masovia). The first wineries around the city were built in 1314. At the Paradyż Abbey near Zielona Góra, monks have been making wine since 1250. The number of vineyards at peak production is estimated at 4,000 in the region, and 2,500 in Zielona Góra itself. During the communist era wine production was reduced, but since 1990 it has recovered. Since 1852 an annual Wine Festival has taken place in the town. However, nowadays wine is no longer produced in Zielona Góra itself (the last factory was closed in the early 1990s).<br />
<br />
Vodka Luksusowa (namely: Luxury vodka), made
    zielona_gora_polen-9.jpg
  • Zielona Góra, the largest city in Lubusz Voivodeship, located in western Poland, with 140,403 inhabitants (2021). Zielona Góra is one of the two capital cities of Lubusz Voivodeship, where is the seat of the province's elected assembly, while the seat of the centrally appointed governor is located in the city of Gorzów Wielkopolski. Zielona Góra has a favourable geographical position, being located not far from the Polish-German border and on several international road and rail routes connecting Scandinavia with Southern Europe and Warsaw with Berlin.[3] The region is also closely associated with vineyards and holds an annual Wine Fest Zielona Góra is surrounded by tree-covered hills and the adjacent woodland alone makes up approximately half of the city's total area. The name of the city itself translates to 'Green Mountain' in both Polish and German. Moreover, Zielona Góra features several tourist attractions and important historical sites including the preserved medieval Old Town, 13th-century Market Square, tenements, palaces, parks and the famous Palm House on Wine Hill. Its strong connection to vineyards and grape-picking earned Zielona Góra a nickname "The City of Wine".<br />
Wineries<br />
<br />
The city has been known for its wines for centuries. It is now one of two places in Poland with wine grape cultivation mainly for white wines (the other being the wine growing region near the town of Warka in Masovia). The first wineries around the city were built in 1314. At the Paradyż Abbey near Zielona Góra, monks have been making wine since 1250. The number of vineyards at peak production is estimated at 4,000 in the region, and 2,500 in Zielona Góra itself. During the communist era wine production was reduced, but since 1990 it has recovered. Since 1852 an annual Wine Festival has taken place in the town. However, nowadays wine is no longer produced in Zielona Góra itself (the last factory was closed in the early 1990s).<br />
<br />
Vodka Luksusowa (namely: Luxury vodka), made
    zielona_gora_polen-5.jpg
  • Zielona Góra, the largest city in Lubusz Voivodeship, located in western Poland, with 140,403 inhabitants (2021). Zielona Góra is one of the two capital cities of Lubusz Voivodeship, where is the seat of the province's elected assembly, while the seat of the centrally appointed governor is located in the city of Gorzów Wielkopolski. Zielona Góra has a favourable geographical position, being located not far from the Polish-German border and on several international road and rail routes connecting Scandinavia with Southern Europe and Warsaw with Berlin.[3] The region is also closely associated with vineyards and holds an annual Wine Fest Zielona Góra is surrounded by tree-covered hills and the adjacent woodland alone makes up approximately half of the city's total area. The name of the city itself translates to 'Green Mountain' in both Polish and German. Moreover, Zielona Góra features several tourist attractions and important historical sites including the preserved medieval Old Town, 13th-century Market Square, tenements, palaces, parks and the famous Palm House on Wine Hill. Its strong connection to vineyards and grape-picking earned Zielona Góra a nickname "The City of Wine".<br />
Wineries<br />
<br />
The city has been known for its wines for centuries. It is now one of two places in Poland with wine grape cultivation mainly for white wines (the other being the wine growing region near the town of Warka in Masovia). The first wineries around the city were built in 1314. At the Paradyż Abbey near Zielona Góra, monks have been making wine since 1250. The number of vineyards at peak production is estimated at 4,000 in the region, and 2,500 in Zielona Góra itself. During the communist era wine production was reduced, but since 1990 it has recovered. Since 1852 an annual Wine Festival has taken place in the town. However, nowadays wine is no longer produced in Zielona Góra itself (the last factory was closed in the early 1990s).<br />
<br />
Vodka Luksusowa (namely: Luxury vodka), made
    zielona_gora_polen.jpg
  • Zielona Góra, the largest city in Lubusz Voivodeship, located in western Poland, with 140,403 inhabitants (2021). Zielona Góra is one of the two capital cities of Lubusz Voivodeship, where is the seat of the province's elected assembly, while the seat of the centrally appointed governor is located in the city of Gorzów Wielkopolski. Zielona Góra has a favourable geographical position, being located not far from the Polish-German border and on several international road and rail routes connecting Scandinavia with Southern Europe and Warsaw with Berlin.[3] The region is also closely associated with vineyards and holds an annual Wine Fest Zielona Góra is surrounded by tree-covered hills and the adjacent woodland alone makes up approximately half of the city's total area. The name of the city itself translates to 'Green Mountain' in both Polish and German. Moreover, Zielona Góra features several tourist attractions and important historical sites including the preserved medieval Old Town, 13th-century Market Square, tenements, palaces, parks and the famous Palm House on Wine Hill. Its strong connection to vineyards and grape-picking earned Zielona Góra a nickname "The City of Wine".<br />
Wineries<br />
<br />
The city has been known for its wines for centuries. It is now one of two places in Poland with wine grape cultivation mainly for white wines (the other being the wine growing region near the town of Warka in Masovia). The first wineries around the city were built in 1314. At the Paradyż Abbey near Zielona Góra, monks have been making wine since 1250. The number of vineyards at peak production is estimated at 4,000 in the region, and 2,500 in Zielona Góra itself. During the communist era wine production was reduced, but since 1990 it has recovered. Since 1852 an annual Wine Festival has taken place in the town. However, nowadays wine is no longer produced in Zielona Góra itself (the last factory was closed in the early 1990s).<br />
<br />
Vodka Luksusowa (namely: Luxury vodka), made
    zielona_gora_polen-3.jpg
  • Zielona Góra, the largest city in Lubusz Voivodeship, located in western Poland, with 140,403 inhabitants (2021). Zielona Góra is one of the two capital cities of Lubusz Voivodeship, where is the seat of the province's elected assembly, while the seat of the centrally appointed governor is located in the city of Gorzów Wielkopolski. Zielona Góra has a favourable geographical position, being located not far from the Polish-German border and on several international road and rail routes connecting Scandinavia with Southern Europe and Warsaw with Berlin.[3] The region is also closely associated with vineyards and holds an annual Wine Fest Zielona Góra is surrounded by tree-covered hills and the adjacent woodland alone makes up approximately half of the city's total area. The name of the city itself translates to 'Green Mountain' in both Polish and German. Moreover, Zielona Góra features several tourist attractions and important historical sites including the preserved medieval Old Town, 13th-century Market Square, tenements, palaces, parks and the famous Palm House on Wine Hill. Its strong connection to vineyards and grape-picking earned Zielona Góra a nickname "The City of Wine".<br />
Wineries<br />
<br />
The city has been known for its wines for centuries. It is now one of two places in Poland with wine grape cultivation mainly for white wines (the other being the wine growing region near the town of Warka in Masovia). The first wineries around the city were built in 1314. At the Paradyż Abbey near Zielona Góra, monks have been making wine since 1250. The number of vineyards at peak production is estimated at 4,000 in the region, and 2,500 in Zielona Góra itself. During the communist era wine production was reduced, but since 1990 it has recovered. Since 1852 an annual Wine Festival has taken place in the town. However, nowadays wine is no longer produced in Zielona Góra itself (the last factory was closed in the early 1990s).<br />
<br />
Vodka Luksusowa (namely: Luxury vodka), made
    zielona_gora_polen-8.jpg
  • Zielona Góra, the largest city in Lubusz Voivodeship, located in western Poland, with 140,403 inhabitants (2021). Zielona Góra is one of the two capital cities of Lubusz Voivodeship, where is the seat of the province's elected assembly, while the seat of the centrally appointed governor is located in the city of Gorzów Wielkopolski. Zielona Góra has a favourable geographical position, being located not far from the Polish-German border and on several international road and rail routes connecting Scandinavia with Southern Europe and Warsaw with Berlin.[3] The region is also closely associated with vineyards and holds an annual Wine Fest Zielona Góra is surrounded by tree-covered hills and the adjacent woodland alone makes up approximately half of the city's total area. The name of the city itself translates to 'Green Mountain' in both Polish and German. Moreover, Zielona Góra features several tourist attractions and important historical sites including the preserved medieval Old Town, 13th-century Market Square, tenements, palaces, parks and the famous Palm House on Wine Hill. Its strong connection to vineyards and grape-picking earned Zielona Góra a nickname "The City of Wine".<br />
Wineries<br />
<br />
The city has been known for its wines for centuries. It is now one of two places in Poland with wine grape cultivation mainly for white wines (the other being the wine growing region near the town of Warka in Masovia). The first wineries around the city were built in 1314. At the Paradyż Abbey near Zielona Góra, monks have been making wine since 1250. The number of vineyards at peak production is estimated at 4,000 in the region, and 2,500 in Zielona Góra itself. During the communist era wine production was reduced, but since 1990 it has recovered. Since 1852 an annual Wine Festival has taken place in the town. However, nowadays wine is no longer produced in Zielona Góra itself (the last factory was closed in the early 1990s).<br />
<br />
Vodka Luksusowa (namely: Luxury vodka), made
    zielona_gora_polen-6.jpg
  • Zielona Góra, the largest city in Lubusz Voivodeship, located in western Poland, with 140,403 inhabitants (2021). Zielona Góra is one of the two capital cities of Lubusz Voivodeship, where is the seat of the province's elected assembly, while the seat of the centrally appointed governor is located in the city of Gorzów Wielkopolski. Zielona Góra has a favourable geographical position, being located not far from the Polish-German border and on several international road and rail routes connecting Scandinavia with Southern Europe and Warsaw with Berlin.[3] The region is also closely associated with vineyards and holds an annual Wine Fest Zielona Góra is surrounded by tree-covered hills and the adjacent woodland alone makes up approximately half of the city's total area. The name of the city itself translates to 'Green Mountain' in both Polish and German. Moreover, Zielona Góra features several tourist attractions and important historical sites including the preserved medieval Old Town, 13th-century Market Square, tenements, palaces, parks and the famous Palm House on Wine Hill. Its strong connection to vineyards and grape-picking earned Zielona Góra a nickname "The City of Wine".<br />
Wineries<br />
<br />
The city has been known for its wines for centuries. It is now one of two places in Poland with wine grape cultivation mainly for white wines (the other being the wine growing region near the town of Warka in Masovia). The first wineries around the city were built in 1314. At the Paradyż Abbey near Zielona Góra, monks have been making wine since 1250. The number of vineyards at peak production is estimated at 4,000 in the region, and 2,500 in Zielona Góra itself. During the communist era wine production was reduced, but since 1990 it has recovered. Since 1852 an annual Wine Festival has taken place in the town. However, nowadays wine is no longer produced in Zielona Góra itself (the last factory was closed in the early 1990s).<br />
<br />
Vodka Luksusowa (namely: Luxury vodka), made
    zielona_gora_polen-4.jpg
  • Zielona Góra, the largest city in Lubusz Voivodeship, located in western Poland, with 140,403 inhabitants (2021). Zielona Góra is one of the two capital cities of Lubusz Voivodeship, where is the seat of the province's elected assembly, while the seat of the centrally appointed governor is located in the city of Gorzów Wielkopolski. Zielona Góra has a favourable geographical position, being located not far from the Polish-German border and on several international road and rail routes connecting Scandinavia with Southern Europe and Warsaw with Berlin.[3] The region is also closely associated with vineyards and holds an annual Wine Fest Zielona Góra is surrounded by tree-covered hills and the adjacent woodland alone makes up approximately half of the city's total area. The name of the city itself translates to 'Green Mountain' in both Polish and German. Moreover, Zielona Góra features several tourist attractions and important historical sites including the preserved medieval Old Town, 13th-century Market Square, tenements, palaces, parks and the famous Palm House on Wine Hill. Its strong connection to vineyards and grape-picking earned Zielona Góra a nickname "The City of Wine".<br />
Wineries<br />
<br />
The city has been known for its wines for centuries. It is now one of two places in Poland with wine grape cultivation mainly for white wines (the other being the wine growing region near the town of Warka in Masovia). The first wineries around the city were built in 1314. At the Paradyż Abbey near Zielona Góra, monks have been making wine since 1250. The number of vineyards at peak production is estimated at 4,000 in the region, and 2,500 in Zielona Góra itself. During the communist era wine production was reduced, but since 1990 it has recovered. Since 1852 an annual Wine Festival has taken place in the town. However, nowadays wine is no longer produced in Zielona Góra itself (the last factory was closed in the early 1990s).<br />
<br />
Vodka Luksusowa (namely: Luxury vodka), made
    zielona_gora_polen-2.jpg
  • The Jewish Quarter of Třebíč is one of the best preserved Jewish ghettos in Europe. Therefore it was listed in 2003 (together with the Jewish Cemetery and the St. Procopius Basilica in Třebíč) in the UNESCO World Heritage List and it is the only Jewish monument outside Israel specifically placed on the List. <br />
The Jewish Quarter is by the River Jihlava. There are 123 houses, two synagogues and a Jewish cemetery. <br />
All original Jewish inhabitants (in 1890 there lived nearly 1,500 Jews, but in the 1930s only 300 of them were Jewish) were deported and murdered in concentration camps by Nazis during the World War II. Only ten of them came back after the war. Therefore many buildings of the Jewish town (e. g. the town hall, rabbi's office, hospital, poorhouse or school) do not serve their original purpose any more and the houses are now owned by people of non-Jewish faith.
    trebic_jewish_quarter-9.jpg
  • Among the most valuable landmarks in Třebíč’s Jewish Quarter is without question the Rear, or New, Synagogue.<br />
The old Třebíč Jewish Quarter is unique as a whole. However, within it visitors will find several stunning sights deserving of a tour of their own. Among them is unquestionably the Rear Synagogue, which is also known as the New School, the Upper Prayer Hall and the New Synagogue. Dating from 1669, this Renaissance synagogue is the highlight of the Jewish Quarters with its beautifully restored frescoes and a wonderful historical model of the ghetto as it appeared in the mid-19th century. The Jewish Quarter of Třebíč is one of the best preserved Jewish ghettos in Europe. Therefore it was listed in 2003 (together with the Jewish Cemetery and the St. Procopius Basilica in Třebíč) in the UNESCO World Heritage List and it is the only Jewish monument outside Israel specifically placed on the List. <br />
The Jewish Quarter is by the River Jihlava. There are 123 houses, two synagogues and a Jewish cemetery. <br />
All original Jewish inhabitants (in 1890 there lived nearly 1,500 Jews, but in the 1930s only 300 of them were Jewish) were deported and murdered in concentration camps by Nazis during the World War II. Only ten of them came back after the war. Therefore many buildings of the Jewish town (e. g. the town hall, rabbi's office, hospital, poorhouse or school) do not serve their original purpose any more and the houses are now owned by people of non-Jewish faith.
    trebic_jewish_quarter-8.jpg
  • The Jewish Quarter of Třebíč is one of the best preserved Jewish ghettos in Europe. Therefore it was listed in 2003 (together with the Jewish Cemetery and the St. Procopius Basilica in Třebíč) in the UNESCO World Heritage List and it is the only Jewish monument outside Israel specifically placed on the List. <br />
The Jewish Quarter is by the River Jihlava. There are 123 houses, two synagogues and a Jewish cemetery. <br />
All original Jewish inhabitants (in 1890 there lived nearly 1,500 Jews, but in the 1930s only 300 of them were Jewish) were deported and murdered in concentration camps by Nazis during the World War II. Only ten of them came back after the war. Therefore many buildings of the Jewish town (e. g. the town hall, rabbi's office, hospital, poorhouse or school) do not serve their original purpose any more and the houses are now owned by people of non-Jewish faith.
    trebic_jewish_quarter-6.jpg
  • The Jewish Quarter of Třebíč is one of the best preserved Jewish ghettos in Europe. Therefore it was listed in 2003 (together with the Jewish Cemetery and the St. Procopius Basilica in Třebíč) in the UNESCO World Heritage List and it is the only Jewish monument outside Israel specifically placed on the List. <br />
The Jewish Quarter is by the River Jihlava. There are 123 houses, two synagogues and a Jewish cemetery. <br />
All original Jewish inhabitants (in 1890 there lived nearly 1,500 Jews, but in the 1930s only 300 of them were Jewish) were deported and murdered in concentration camps by Nazis during the World War II. Only ten of them came back after the war. Therefore many buildings of the Jewish town (e. g. the town hall, rabbi's office, hospital, poorhouse or school) do not serve their original purpose any more and the houses are now owned by people of non-Jewish faith.
    trebic_jewish_quarter-3.jpg
  • The Jewish Quarter of Třebíč is one of the best preserved Jewish ghettos in Europe. Therefore it was listed in 2003 (together with the Jewish Cemetery and the St. Procopius Basilica in Třebíč) in the UNESCO World Heritage List and it is the only Jewish monument outside Israel specifically placed on the List. <br />
The Jewish Quarter is by the River Jihlava. There are 123 houses, two synagogues and a Jewish cemetery. <br />
All original Jewish inhabitants (in 1890 there lived nearly 1,500 Jews, but in the 1930s only 300 of them were Jewish) were deported and murdered in concentration camps by Nazis during the World War II. Only ten of them came back after the war. Therefore many buildings of the Jewish town (e. g. the town hall, rabbi's office, hospital, poorhouse or school) do not serve their original purpose any more and the houses are now owned by people of non-Jewish faith.
    trebic_jewish_quarter-4.jpg
  • The Jewish Quarter of Třebíč is one of the best preserved Jewish ghettos in Europe. Therefore it was listed in 2003 (together with the Jewish Cemetery and the St. Procopius Basilica in Třebíč) in the UNESCO World Heritage List and it is the only Jewish monument outside Israel specifically placed on the List. <br />
The Jewish Quarter is by the River Jihlava. There are 123 houses, two synagogues and a Jewish cemetery. <br />
All original Jewish inhabitants (in 1890 there lived nearly 1,500 Jews, but in the 1930s only 300 of them were Jewish) were deported and murdered in concentration camps by Nazis during the World War II. Only ten of them came back after the war. Therefore many buildings of the Jewish town (e. g. the town hall, rabbi's office, hospital, poorhouse or school) do not serve their original purpose any more and the houses are now owned by people of non-Jewish faith.
    trebic_jewish_quarter-5.jpg
  • The Jewish Quarter of Třebíč is one of the best preserved Jewish ghettos in Europe. Therefore it was listed in 2003 (together with the Jewish Cemetery and the St. Procopius Basilica in Třebíč) in the UNESCO World Heritage List and it is the only Jewish monument outside Israel specifically placed on the List. <br />
The Jewish Quarter is by the River Jihlava. There are 123 houses, two synagogues and a Jewish cemetery. <br />
All original Jewish inhabitants (in 1890 there lived nearly 1,500 Jews, but in the 1930s only 300 of them were Jewish) were deported and murdered in concentration camps by Nazis during the World War II. Only ten of them came back after the war. Therefore many buildings of the Jewish town (e. g. the town hall, rabbi's office, hospital, poorhouse or school) do not serve their original purpose any more and the houses are now owned by people of non-Jewish faith.
    trebic_jewish_quarter-2.jpg
  • Among the most valuable landmarks in Třebíč’s Jewish Quarter is without question the Rear, or New, Synagogue.<br />
The old Třebíč Jewish Quarter is unique as a whole. However, within it visitors will find several stunning sights deserving of a tour of their own. Among them is unquestionably the Rear Synagogue, which is also known as the New School, the Upper Prayer Hall and the New Synagogue. Dating from 1669, this Renaissance synagogue is the highlight of the Jewish Quarters with its beautifully restored frescoes and a wonderful historical model of the ghetto as it appeared in the mid-19th century. The Jewish Quarter of Třebíč is one of the best preserved Jewish ghettos in Europe. Therefore it was listed in 2003 (together with the Jewish Cemetery and the St. Procopius Basilica in Třebíč) in the UNESCO World Heritage List and it is the only Jewish monument outside Israel specifically placed on the List. <br />
The Jewish Quarter is by the River Jihlava. There are 123 houses, two synagogues and a Jewish cemetery. <br />
All original Jewish inhabitants (in 1890 there lived nearly 1,500 Jews, but in the 1930s only 300 of them were Jewish) were deported and murdered in concentration camps by Nazis during the World War II. Only ten of them came back after the war. Therefore many buildings of the Jewish town (e. g. the town hall, rabbi's office, hospital, poorhouse or school) do not serve their original purpose any more and the houses are now owned by people of non-Jewish faith.
    trebic_jewish_quarter.jpg
  • Among the most valuable landmarks in Třebíč’s Jewish Quarter is without question the Rear, or New, Synagogue.<br />
The old Třebíč Jewish Quarter is unique as a whole. However, within it visitors will find several stunning sights deserving of a tour of their own. Among them is unquestionably the Rear Synagogue, which is also known as the New School, the Upper Prayer Hall and the New Synagogue. Dating from 1669, this Renaissance synagogue is the highlight of the Jewish Quarters with its beautifully restored frescoes and a wonderful historical model of the ghetto as it appeared in the mid-19th century. The Jewish Quarter of Třebíč is one of the best preserved Jewish ghettos in Europe. Therefore it was listed in 2003 (together with the Jewish Cemetery and the St. Procopius Basilica in Třebíč) in the UNESCO World Heritage List and it is the only Jewish monument outside Israel specifically placed on the List. <br />
The Jewish Quarter is by the River Jihlava. There are 123 houses, two synagogues and a Jewish cemetery. <br />
All original Jewish inhabitants (in 1890 there lived nearly 1,500 Jews, but in the 1930s only 300 of them were Jewish) were deported and murdered in concentration camps by Nazis during the World War II. Only ten of them came back after the war. Therefore many buildings of the Jewish town (e. g. the town hall, rabbi's office, hospital, poorhouse or school) do not serve their original purpose any more and the houses are now owned by people of non-Jewish faith.
    trebic_jewish_quarter-7.jpg
  • snaasa_gr-2.jpg
  • snaasa_gr.jpg
  • Hammerfest Islamske Senter (Al Hidaya Islamic Center) er en moské i Hammerfest i Finnmark. Moskéen er den største i Nord-Norge. <br />
Bygningen var tidligere kjent som Folkets Hus. Den har vært eid av arbeiderbevegelsen siden den ble bygget på 1950-tallet, og har blant annet blitt leid ut til selskap og fest. Våren 2014 kjøpte Hammerfest Muslimske Senter bygget for 600 000 kroner. Lokalene ble pusset opp for 1,4 millioner kroner og moskéen åpnet september 2014. <br />
Det er også opprettet en muslimsk gravplass i et avgrenset hjørne av Fjordadalen gravlund ved Rypefjord i Hammerfest. (Wiki) Moskeen er for øvrig omtrent samlokalisert med Arbeiderpartiet i Hammerfest, og den ligger mellom to kirker. Det finnes for øvrig også et AL Hidaya Kultursenter i Svolvær, Storgata 47, 8300 Svolvær
    moske_hammerfest-9.jpg
  • Hammerfest, kommune og by i Finnmark. Kommunen grenser til Kvalsund i øst, Alta i sør og til Hasvik i vest. Byen ligger på 70,7 grader nord og var i over 200 år fram til 1996 ansett som verdens nordligste.I 2009 fikk Hammerfest varemerkebeskyttelse for «verdens nordligste by».Hammerfest by ligger på Kvaløya med bruforbindelse til fastlandet. Til tross for beliggenheten nord for polarsirkelen har byen en isfri havn. På Melkøya, rett utenfor Hammerfest, ligger landanlegget som behandler og kjøler ned gassen fra Snøhvitfeltet. Anlegget ble igangsatt høsten 2007. I 2005 kom Hammerfest på UNESCOs verdensarvliste med det nordligste målepunkt i Struves meridianbue. <br />
Hammerfest har en lang historie med pomorhandel, ishavsfangst, fiske og fiskeindustri. Hammerfest by fikk byrettigheter 17. juli 1789, samme dag som Vardø, og disse 2 byene er de eldste i Nord-Norge. Bosettingen tok til allerede i perioden mellom 1250 og 1350, men det er funnet spor etter mennesker ennå lenger tilbake i tid. Til tross for orkaner og bybranner har byen gang på gang reist seg. Hammerfest kommune består av Hammerfest by, Forsøl, Hønseby, Rypefjord, Akkarfjord, Hellefjord, Kårhamn, Skarvfjordhamn og Sandøybotn. Kommunen har 10 109 innbyggere per 1. januar 2013, hvorav 8 057 av kommunens innbyggere bodde i byen Hammerfest og 1 826 i tettstedet Rypefjord per 1. januar 2018[5]. Resten fordeler seg på bygdene på øyene Seiland og Sørøya, samt i Forsøl på Kvaløya.<br />
Hammerfest by ligger på vestsiden av Kvaløya, mot Sørøysundet, og har bruforbindelse til fastlandet. Kommunen grenser til Kvalsund i øst, Alta i sør og til Hasvik i vest. Til tross for beliggenheten nord for polarsirkelen har byen en isfri havn. Hammerfest har også midnattssol, som kan oppleves fra 16. mai til 27. juli. Det har blitt funnet graver i Hammerfest, som kan dateres tilbake til steinalderen. I 1684 fikk Hammerfest sin første kirke og prest. Folketallet var da på rundt 60 personer. Byen beliggen
    hammerfest-2.jpg
  • Hammerfest Islamske Senter (Al Hidaya Islamic Center) er en moské i Hammerfest i Finnmark. Moskéen er den største i Nord-Norge. <br />
Bygningen var tidligere kjent som Folkets Hus. Den har vært eid av arbeiderbevegelsen siden den ble bygget på 1950-tallet, og har blant annet blitt leid ut til selskap og fest. Våren 2014 kjøpte Hammerfest Muslimske Senter bygget for 600 000 kroner. Lokalene ble pusset opp for 1,4 millioner kroner og moskéen åpnet september 2014. <br />
Det er også opprettet en muslimsk gravplass i et avgrenset hjørne av Fjordadalen gravlund ved Rypefjord i Hammerfest. (Wiki) Moskeen er for øvrig omtrent samlokalisert med Arbeiderpartiet i Hammerfest, og den ligger mellom to kirker. Det finnes for øvrig også et AL Hidaya Kultursenter i Svolvær, Storgata 47, 8300 Svolvær
    moske_hammerfest-8.jpg
  • Hammerfest Islamske Senter (Al Hidaya Islamic Center) er en moské i Hammerfest i Finnmark. Moskéen er den største i Nord-Norge. <br />
Bygningen var tidligere kjent som Folkets Hus. Den har vært eid av arbeiderbevegelsen siden den ble bygget på 1950-tallet, og har blant annet blitt leid ut til selskap og fest. Våren 2014 kjøpte Hammerfest Muslimske Senter bygget for 600 000 kroner. Lokalene ble pusset opp for 1,4 millioner kroner og moskéen åpnet september 2014. <br />
Det er også opprettet en muslimsk gravplass i et avgrenset hjørne av Fjordadalen gravlund ved Rypefjord i Hammerfest. (Wiki) Moskeen er for øvrig omtrent samlokalisert med Arbeiderpartiet i Hammerfest, og den ligger mellom to kirker. Det finnes for øvrig også et AL Hidaya Kultursenter i Svolvær, Storgata 47, 8300 Svolvær
    moske_hammerfest-7.jpg
  • Hammerfest Islamske Senter (Al Hidaya Islamic Center) en moské sentralt beliggende i Hammerfest i Finnmark.  (gråbeige bygning nomtrent nederst midt i bildet), dvs. et steinkast fra Hammerfest kirke, og omtrent vegg i vegg med Metodistkirken i Hammerfest. Moskéen er den største i Nord-Norge. Bygningen var tidligere kjent som Folkets Hus. Den har vært eid av arbeiderbevegelsen siden den ble bygget på 1950-tallet, og har blant annet blitt leid ut til selskap og fest. Våren 2014 kjøpte Hammerfest Muslimske Senter bygget for 600 000 kroner. Lokalene ble pusset opp for 1,4 millioner kroner og moskéen åpnet september 2014. Det er også opprettet en muslimsk gravplass i et avgrenset hjørne av Fjordadalen gravlund ved Rypefjord i Hammerfest. (Wiki) Moskeen er for øvrig omtrent samlokalisert med Arbeiderpartiet i Hammerfest, og den ligger mellom to kirker. Det finnes for øvrig også et AL Hidaya Kultursenter i Svolvær, Storgata 47, 8300 Svolvær
    moske_hammerfest-4.jpg
  • Moské og Arbeiderpartiet hånd i hånd. Hammerfest Islamske Senter (Al Hidaya Islamic Center) er en moské i Hammerfest i Finnmark. Moskéen er den største i Nord-Norge. <br />
Bygningen var tidligere kjent som Folkets Hus. Den har vært eid av arbeiderbevegelsen siden den ble bygget på 1950-tallet, og har blant annet blitt leid ut til selskap og fest. Våren 2014 kjøpte Hammerfest Muslimske Senter bygget for 600 000 kroner. Lokalene ble pusset opp for 1,4 millioner kroner og moskéen åpnet september 2014. <br />
Det er også opprettet en muslimsk gravplass i et avgrenset hjørne av Fjordadalen gravlund ved Rypefjord i Hammerfest. (Wiki) Moskeen er for øvrig omtrent samlokalisert med Arbeiderpartiet i Hammerfest, og den ligger mellom to kirker. Det finnes for øvrig også et AL Hidaya Kultursenter i Svolvær, Storgata 47, 8300 Svolvær
    moske_hammerfest-3.jpg
  • Hammerfest Islamske Senter (Al Hidaya Islamic Center) er en moské i Hammerfest i Finnmark. Moskéen er den største i Nord-Norge. <br />
Bygningen var tidligere kjent som Folkets Hus. Den har vært eid av arbeiderbevegelsen siden den ble bygget på 1950-tallet, og har blant annet blitt leid ut til selskap og fest. Våren 2014 kjøpte Hammerfest Muslimske Senter bygget for 600 000 kroner. Lokalene ble pusset opp for 1,4 millioner kroner og moskéen åpnet september 2014. <br />
Det er også opprettet en muslimsk gravplass i et avgrenset hjørne av Fjordadalen gravlund ved Rypefjord i Hammerfest. (Wiki) Moskeen er for øvrig omtrent samlokalisert med Arbeiderpartiet i Hammerfest, og den ligger mellom to kirker. Det finnes for øvrig også et AL Hidaya Kultursenter i Svolvær, Storgata 47, 8300 Svolvær
    moske_hammerfest-2.jpg
  • Hammerfest Islamske Senter (Al Hidaya Islamic Center) er en moské i Hammerfest i Finnmark. Moskéen er den største i Nord-Norge. <br />
Bygningen var tidligere kjent som Folkets Hus. Den har vært eid av arbeiderbevegelsen siden den ble bygget på 1950-tallet, og har blant annet blitt leid ut til selskap og fest. Våren 2014 kjøpte Hammerfest Muslimske Senter bygget for 600 000 kroner. Lokalene ble pusset opp for 1,4 millioner kroner og moskéen åpnet september 2014. <br />
Det er også opprettet en muslimsk gravplass i et avgrenset hjørne av Fjordadalen gravlund ved Rypefjord i Hammerfest. (Wiki) Moskeen er for øvrig omtrent samlokalisert med Arbeiderpartiet i Hammerfest, og den ligger mellom to kirker. Det finnes for øvrig også et AL Hidaya Kultursenter i Svolvær, Storgata 47, 8300 Svolvær
    moske_hammerfest-6.jpg
  • Hammerfest Islamske Senter (Al Hidaya Islamic Center) er en moské i Hammerfest i Finnmark. Moskéen er den største i Nord-Norge. <br />
Bygningen var tidligere kjent som Folkets Hus. Den har vært eid av arbeiderbevegelsen siden den ble bygget på 1950-tallet, og har blant annet blitt leid ut til selskap og fest. Våren 2014 kjøpte Hammerfest Muslimske Senter bygget for 600 000 kroner. Lokalene ble pusset opp for 1,4 millioner kroner og moskéen åpnet september 2014. <br />
Det er også opprettet en muslimsk gravplass i et avgrenset hjørne av Fjordadalen gravlund ved Rypefjord i Hammerfest. (Wiki) Moskeen er for øvrig omtrent samlokalisert med Arbeiderpartiet i Hammerfest, og den ligger mellom to kirker. Det finnes for øvrig også et AL Hidaya Kultursenter i Svolvær, Storgata 47, 8300 Svolvær
    moske_hammerfest-5.jpg
  • Moské og Arbeiderpartiet hånd i hånd. Hammerfest Islamske Senter (Al Hidaya Islamic Center) er en moské i Hammerfest i Finnmark. Moskéen er den største i Nord-Norge. <br />
Bygningen var tidligere kjent som Folkets Hus. Den har vært eid av arbeiderbevegelsen siden den ble bygget på 1950-tallet, og har blant annet blitt leid ut til selskap og fest. Våren 2014 kjøpte Hammerfest Muslimske Senter bygget for 600 000 kroner. Lokalene ble pusset opp for 1,4 millioner kroner og moskéen åpnet september 2014. <br />
Det er også opprettet en muslimsk gravplass i et avgrenset hjørne av Fjordadalen gravlund ved Rypefjord i Hammerfest. (Wiki) Moskeen er for øvrig omtrent samlokalisert med Arbeiderpartiet i Hammerfest, og den ligger mellom to kirker. Det finnes for øvrig også et AL Hidaya Kultursenter i Svolvær, Storgata 47, 8300 Svolvær
    hammerfest_moske_ap.jpg
  • snaasa_gr-4.jpg
  • Bårdshaug Herregård i Orkanger. Orkland. Hotellet er en familiebedrift som er medlem av de Historiske Hoteller. Baardshaug Herregaard is one of the Historic hotels, members of Historic hotels of Norway .
    bardshaug_herregard.jpg
  • helgelandskysten_veg-3.jpg
  • helgelandskysten_veg.jpg
  • Ørsta kirke (Ørsta kyrkje) er en langkirke fra 1864 i Ørsta kommune, Møre og Romsdal. Altertavlen i Ørsta kirke er et alterskap fra sen middelalder. Det er trolig laget i Nord-Tyskland eller Nederland. Det stod i den gamle kirken til den ble revet. Etter noen år ble det bygget inn en altertavle med et bilde av nattverden og en teksttavle. På slutten av 1950-tallet ble skapet restaurert og ført tilbake til sin opprinnelige form. <br />
 Kirken har fortsatt en klokke fra den gamle kirken (trolig flere hundre år gammel). I 1906 ble det kjøpt ny kirkeklokke innsatt hengt ved siden av den gamle som ble tatt ut av bruk. En minnetavle (epitafium) fra gamlekirken viser Knud Wiig (Knut Nilssen Vik), kona Ragnelde Abelseth (Ragnhild) og seks barn med teksten: «Gud til Ære Dette Hans Huus til zirat Er Denne ovenstaaende Epitaphium foræret af Knud Nielsen Wiig og Ragnelde Laridtz Datter med sine Børen. Herren Holde sin Beskiermelse over alt. Anno 1703 den 28 Julius.» Knut Nilssen Vik var lensmann og kirkegverge, et verv kona Ragnhild overtok da han døde.Ørsta som sogn eller kirkested er nevnt første gang i 1385 som «Oerstr kirkiv sookn». Den kan ha vært anneks til Volda fordi det ikke nevnes noen egen prest. Trondhjems reformats 1589 fastsatte at Volda og Ørsta skulle være ett prestegjeld med navn etter Volda («Woldens Gieldt»), og med hovedkirke i Volda og kirke i Ørsta.  En korskirke i Ørsta er nevnt i Aslak Bolts jordebok fra kring 1430, og kan være en god del eldre. Denne korskirken lå på nesten samme tomt som dagens bygg. Middelalderkirken skal ha hatt form som en gresk kors og var oppført i stavkonstruksjon. (Wikip.)
    gravminne_orsta_kirke.jpg
  • Dolstad kirke,  Mosjøen i Nordland, til om lag 500 personer. På begynnelsen av 1700-tallet ble det vedtatt å bygge en ny kirke på Dolstad, da den gamle var i dårlig stand. Den nye kirka ble fullført i 1734 etter en byggeperiode på fire år, og ble tatt i bruk høsten 1734. Byggmester var Nils Pedersen Bech fra Trondheim, og kirka er trolig bygget etter mønster av Bakke kirke i Trondheim - «Bakke kirke har tjent som mønster såvel for byggverk som for tårn, som hadde sitt egenartede utseende». <br />
Skipet er åttekantet med tverrarmer som en korskirke, tårnet er også åttekantet. Fire store søyler bærer tak og takrytter. Kirken ble vigslet av magister og prost Anders Dass, sønn av Petter Dass  7. august 1735). Arbeidet ble utført som pliktarbeid av almuen i soknet. De som ikke kunne delta, betalte i stedet for seg. Kirka er en korskirke i laftet tømmer med et åttekantet midtskip som åpner seg ut mot de fire korsarmene. Bygget hadde opprinnelig bordkledd, tjærebredd tak. Veggene var kledd med panel utvendig og malt røde.  Det har stått minst to kirker på Dolstad tidligere. Den første var bygget i katolsk tid, kanskje så tidlig som på 1100-tallet og var viet erkeengelen Mikael. Den ene kirkeklokka vitner om dette med innskrifta «Ste Mihaels kierke i Wefsen.» Klenodier både fra de første kirkene på Dolstad samt den hevbare dåpsengelen fra 1782 er fremdeles i bruk.
    elsa_laula_grav_mosjoen-3.jpg
  • Dolstad kirke,  Mosjøen i Nordland, til om lag 500 personer. På begynnelsen av 1700-tallet ble det vedtatt å bygge en ny kirke på Dolstad, da den gamle var i dårlig stand. Den nye kirka ble fullført i 1734 etter en byggeperiode på fire år, og ble tatt i bruk høsten 1734. Byggmester var Nils Pedersen Bech fra Trondheim, og kirka er trolig bygget etter mønster av Bakke kirke i Trondheim - «Bakke kirke har tjent som mønster såvel for byggverk som for tårn, som hadde sitt egenartede utseende». <br />
Skipet er åttekantet med tverrarmer som en korskirke, tårnet er også åttekantet. Fire store søyler bærer tak og takrytter. Kirken ble vigslet av magister og prost Anders Dass, sønn av Petter Dass  7. august 1735). Arbeidet ble utført som pliktarbeid av almuen i soknet. De som ikke kunne delta, betalte i stedet for seg. Kirka er en korskirke i laftet tømmer med et åttekantet midtskip som åpner seg ut mot de fire korsarmene. Bygget hadde opprinnelig bordkledd, tjærebredd tak. Veggene var kledd med panel utvendig og malt røde.  Det har stått minst to kirker på Dolstad tidligere. Den første var bygget i katolsk tid, kanskje så tidlig som på 1100-tallet og var viet erkeengelen Mikael. Den ene kirkeklokka vitner om dette med innskrifta «Ste Mihaels kierke i Wefsen.» Klenodier både fra de første kirkene på Dolstad samt den hevbare dåpsengelen fra 1782 er fremdeles i bruk.
    elsa_laula_grav_mosjoen.jpg
  • Sjøgata, Mosjøen. Den gamle trehusbebyggelsen berget fra riving og utbygging. Nordland.
    rodrypas_tell_-170.jpg
  • Hus med torvtak. Moholmen, Mosjøen i Nordland.
    moholmen_mo_i_rana_nordland.jpg
  • Sjøgata, Mosjøen. Den gamle trehusbebyggelsen berget fra riving og utbygging. Nordland.
    sjogata_mosjoen_nordland.jpg
  • kystriksveien_meloy-5.jpg
  • kystriksveien_meloy-2.jpg
  • mo_i_rana_stasjon.jpg
  • snaasa_gr.jpg
  • montepulciano_t-116.jpg
  • Bårdshaug Herregård i Orkanger. Orkland. Hotellet er en familiebedrift som er medlem av de Historiske Hoteller. Baardshaug Herregaard is one of the Historic hotels, members of Historic hotels of Norway .  Wikip: Heil og sæl («frisk og lykkelig», «heil» kan også bety «hel, uskadd» stammer fra den norrøne hilsenen Heill ok sæll (hannkjønnsform) og Heil ok sæl (hunkjønnsform). Under den tyske okkupasjonen av Norge fra 1940 til 1945 forsøkte Quislings fascistiske parti, Nasjonal Samling (NS), å gjeninnføre denne hilsenen i hele det norske samfunnet. Planen lyktes ikke, men hilsningsformen ble obligatorisk for partimedlemmer og politiet.<br />
<br />
Det gammelnorske adjektivet heil (også skrevet hel) betyr «hel» eller «sunt», sæl betyr «lykkelig» eller «glad». Andre versjoner var Ver heill ok sæll (bokstavelig 'vær sunn og glad') og bare Heill (bokstavelig «sunt»).<br />
<br />
I moderne islandsk kan kortformen sæl (til kvinner og grupper) og sæll brukes som et uhøytidelig «hei!» Ifølge Nasjonal Samling skulle «heil og sæl!» avsies sammen med hevet høyrearm, oppstrakt og med flat hånd, en gest som ellers ofte kalles «romersk hilsen». I partiets propaganda ble hilsningsformen omtalt som «den gamle norske hilsen» eller bare «norsk hilsen». NS fant belegg for bruken og formen i sagalitteraturen, der kortformen «heil» skal være den vanligste, og i stiliserte figurer med løftet arm i helleristninger fra bronsealderen, i billedvev og billedsteiner fra norrøn tid. De tolket «den oprakte hånds hilsen» som en opprinnelig religiøs symbolsk gest. Likevel var opplagt partiet først og fremst påvirket av de tyske nazistenes obligatoriske hitlerhilsen. Det tyske nazistpartiet NSDAP var NS’ store forbilde og inspirasjonskilde, og deres Hitlergruß eller Deutscher Gruß («tysk hilsen») bestod av utropet Sieg Heil! ('vær hilset, seier!’) og oppstrakt høyrearm.<br />
<br />
Taler og appeller, også skriftlige, kunne avsluttes eller signeres med hilsenen «H
    bardshaug_herregard-3.jpg
  • Bårdshaug Herregård i Orkanger. Orkland. Hotellet er en familiebedrift som er medlem av de Historiske Hoteller. Baardshaug Herregaard is one of the Historic hotels, members of Historic hotels of Norway .  Wikip: Heil og sæl («frisk og lykkelig», «heil» kan også bety «hel, uskadd» stammer fra den norrøne hilsenen Heill ok sæll (hannkjønnsform) og Heil ok sæl (hunkjønnsform). Under den tyske okkupasjonen av Norge fra 1940 til 1945 forsøkte Quislings fascistiske parti, Nasjonal Samling (NS), å gjeninnføre denne hilsenen i hele det norske samfunnet. Planen lyktes ikke, men hilsningsformen ble obligatorisk for partimedlemmer og politiet.<br />
<br />
Det gammelnorske adjektivet heil (også skrevet hel) betyr «hel» eller «sunt», sæl betyr «lykkelig» eller «glad». Andre versjoner var Ver heill ok sæll (bokstavelig 'vær sunn og glad') og bare Heill (bokstavelig «sunt»).<br />
<br />
I moderne islandsk kan kortformen sæl (til kvinner og grupper) og sæll brukes som et uhøytidelig «hei!» Ifølge Nasjonal Samling skulle «heil og sæl!» avsies sammen med hevet høyrearm, oppstrakt og med flat hånd, en gest som ellers ofte kalles «romersk hilsen». I partiets propaganda ble hilsningsformen omtalt som «den gamle norske hilsen» eller bare «norsk hilsen». NS fant belegg for bruken og formen i sagalitteraturen, der kortformen «heil» skal være den vanligste, og i stiliserte figurer med løftet arm i helleristninger fra bronsealderen, i billedvev og billedsteiner fra norrøn tid. De tolket «den oprakte hånds hilsen» som en opprinnelig religiøs symbolsk gest. Likevel var opplagt partiet først og fremst påvirket av de tyske nazistenes obligatoriske hitlerhilsen. Det tyske nazistpartiet NSDAP var NS’ store forbilde og inspirasjonskilde, og deres Hitlergruß eller Deutscher Gruß («tysk hilsen») bestod av utropet Sieg Heil! ('vær hilset, seier!’) og oppstrakt høyrearm.<br />
<br />
Taler og appeller, også skriftlige, kunne avsluttes eller signeres med hilsenen «H
    bardshaug_herregard-2.jpg
  • Nasjonal turistveg Helgelandskysten går mellom Godøystraumen og Holm [17] med avstikker til Torghatten [76] [7234]. På strekningen må du benytte deg av flere ferjer. Det er ferjer mellom Holm – Vennesund, Horn – Anddalsvågen, Forvik – Tjøtta, Levang –  Nesna, Kilboghavn – Jektvik og Ågskardet – Forøy (klikk på ferjeikonet for rutetider). Strekningen er en del av Kystriksveien [17] som går fra Steinkjer til Bodø. Wiki: Helgelandskysten er en over 200 kilometer lang skjærgård i Helgeland som strekker seg fra Nord-Trøndelag i sør til Salten i nord. Langs strekningen finner man om lag 12 000 øyer, hvite strender, fjell og tinder, lune viker, holmer, fjorder, åpent storhav, store uberørte landområder og bratte fjellvegger som strekker seg rett opp fra havet. I tillegg finner man et massivt dyre- og fugleliv. Veien som går gjennom Helgelandskysten kalles Nasjonal turistvei Helgelandskysten og går fra Holm i sør til Godøystraumen i nord. Dette er en del av Kystriksveien (Fv17) som går mellom Steinkjer og Bodø. Strekningen byr på en kontrastfylt kjøreopplevelse med kyst, havstrømmer, tinder, breer og frodig kulturlandskap.<br />
<br />
Veien på 416 km bindes sammen av seks fergestrekninger[3]: Vennesund - Holm, Horn - Anddalsvåg, Tjøtta - Forvik, Levang - Nesna, Jektvik - Kilboghamn og Forøy - Ågskardet. Det går flere ferger og hurtigbåter som binder fastlandet og de største øyene sammen. Helgelandskysten har vært befolket i om lag 11 000 år. Gjennom årene har fiske og jordbruk vært det aller viktigste levebrødet for de som har vært bosatt på helgelandskysten. Langs helgelandskysten lå de store proprietærgodsene, de gamle gårdene. Kornet ble dyrket i sandholdig jord og det var gode vilkår for husdyr hvis fôret var rikelig nok. For beboerne på de ytterste øyene kunne det være vanskelig å skaffe fôr til dyrene, da jordlaget var skrint og vegetasjonen fattig.<br />
<br />
I kostholdet spilte fisk en sentral rolle. I hjemmet var det som
    helgelandskysten_veg-5.jpg
  • Nasjonal turistveg Helgelandskysten går mellom Godøystraumen og Holm [17] med avstikker til Torghatten [76] [7234]. På strekningen må du benytte deg av flere ferjer. Det er ferjer mellom Holm – Vennesund, Horn – Anddalsvågen, Forvik – Tjøtta, Levang –  Nesna, Kilboghavn – Jektvik og Ågskardet – Forøy (klikk på ferjeikonet for rutetider). Strekningen er en del av Kystriksveien [17] som går fra Steinkjer til Bodø. Wiki: Helgelandskysten er en over 200 kilometer lang skjærgård i Helgeland som strekker seg fra Nord-Trøndelag i sør til Salten i nord. Langs strekningen finner man om lag 12 000 øyer, hvite strender, fjell og tinder, lune viker, holmer, fjorder, åpent storhav, store uberørte landområder og bratte fjellvegger som strekker seg rett opp fra havet. I tillegg finner man et massivt dyre- og fugleliv. Veien som går gjennom Helgelandskysten kalles Nasjonal turistvei Helgelandskysten og går fra Holm i sør til Godøystraumen i nord. Dette er en del av Kystriksveien (Fv17) som går mellom Steinkjer og Bodø. Strekningen byr på en kontrastfylt kjøreopplevelse med kyst, havstrømmer, tinder, breer og frodig kulturlandskap.<br />
<br />
Veien på 416 km bindes sammen av seks fergestrekninger[3]: Vennesund - Holm, Horn - Anddalsvåg, Tjøtta - Forvik, Levang - Nesna, Jektvik - Kilboghamn og Forøy - Ågskardet. Det går flere ferger og hurtigbåter som binder fastlandet og de største øyene sammen. Helgelandskysten har vært befolket i om lag 11 000 år. Gjennom årene har fiske og jordbruk vært det aller viktigste levebrødet for de som har vært bosatt på helgelandskysten. Langs helgelandskysten lå de store proprietærgodsene, de gamle gårdene. Kornet ble dyrket i sandholdig jord og det var gode vilkår for husdyr hvis fôret var rikelig nok. For beboerne på de ytterste øyene kunne det være vanskelig å skaffe fôr til dyrene, da jordlaget var skrint og vegetasjonen fattig.<br />
<br />
I kostholdet spilte fisk en sentral rolle. I hjemmet var det som
    helgelandskysten_veg-2.jpg
  • Akeleier, Mo i Rana. (Aquilegia vulgaris), en vakker flerårig blomst som tilhører soleiefamilien.  Planten regnes som svært gammel og har vært vanlig å finne i mange norske hager, der den er blitt plantet som prydplante. Akeleie har ikke sin opprinnelse i Norge, planten kommer opprinnelig fra Mellom- og Sør-Europa, og Nordvest-Afrika. Arten er fullt hardfør og var høyt verdsatt i bondehagene. Akeleien var hellig for middelaldermennesket under middelalderen og ble ofte avbildet som en kristen symbolplante eller Mariaurt. De karakteristiske honningsporene ble sett på som fem vanndrikkende duer og blomsten ble derfor tydet som et bilde av Den Hellige Ånd. Akeleie er siden blitt forvillet mange steder i landet og står ofte igjen på tuftene etter fraflyttede gårder og husmannsplasser. Akeleie kan også dukke opp forvillet langs veikanter, i gamle parker og prestegårdshager, ved kirkegårdsmurer, på fylleplasser og på gamle klostertomter. Den ble opprinnelig dyrket som medisinplante i klosterhager og Hildegard von Bingen nevnte den første gang i Norge på 1100-tallet. Den gang ble den sett på som en god medisinsk plante. Enkelte mente at den var febernedsettende og at den virket mot barnekramper og hovne lymfekjertler. Planten ble også brukt mot trangt bryst, vattersott og blodstyrtning. Frøet ble brukt mot gulsott og forstoppelse i leveren. Saften av planten anvendtes til å lege gamle sår og utslett. Saften ble også brukt til å utdrive døde fostre og mot øreverk. Den første nordmannen som tok medisinsk doktorgrad, Henrik Tonning, amanuensis i Trondheim, opplyste i 1773 om at frøene ble solgt på apotekene i Norge. Frøene ble brukt mot skabb og flass, men det ble advart om å utvise forsiktighet med doseringen, ellers kunne barn dø av dem. I nyere tid har undersøkelser av planten vist at den inneholder blåsyre, som er svært giftig og dødelig i små doser. Derfor anses planten for å være farlig til medisinske formål.  (W) Aquilegia vulg
    akeleier_columbine_aquilegia-18.jpg
  • Dolstad kirke,  Mosjøen i Nordland, til om lag 500 personer. På begynnelsen av 1700-tallet ble det vedtatt å bygge en ny kirke på Dolstad, da den gamle var i dårlig stand. Den nye kirka ble fullført i 1734 etter en byggeperiode på fire år, og ble tatt i bruk høsten 1734. Byggmester var Nils Pedersen Bech fra Trondheim, og kirka er trolig bygget etter mønster av Bakke kirke i Trondheim - «Bakke kirke har tjent som mønster såvel for byggverk som for tårn, som hadde sitt egenartede utseende». <br />
Skipet er åttekantet med tverrarmer som en korskirke, tårnet er også åttekantet. Fire store søyler bærer tak og takrytter. Kirken ble vigslet av magister og prost Anders Dass, sønn av Petter Dass  7. august 1735). Arbeidet ble utført som pliktarbeid av almuen i soknet. De som ikke kunne delta, betalte i stedet for seg. Kirka er en korskirke i laftet tømmer med et åttekantet midtskip som åpner seg ut mot de fire korsarmene. Bygget hadde opprinnelig bordkledd, tjærebredd tak. Veggene var kledd med panel utvendig og malt røde.  Det har stått minst to kirker på Dolstad tidligere. Den første var bygget i katolsk tid, kanskje så tidlig som på 1100-tallet og var viet erkeengelen Mikael. Den ene kirkeklokka vitner om dette med innskrifta «Ste Mihaels kierke i Wefsen.» Klenodier både fra de første kirkene på Dolstad samt den hevbare dåpsengelen fra 1782 er fremdeles i bruk.
    elsa_laula_grav_mosjoen-2.jpg
  • Sjøgata, Mosjøen. Den gamle trehusbebyggelsen berget fra riving og utbygging. Nordland.
    sjogata_mosjoen_nordland-2.jpg
  • Lydiabrygga, Mosjøen. Nordland.
    lydiabrygga_mosjoen_nordland.jpg
  • kystriksveien_meloy-3.jpg
  • kystriksveien_meloy.jpg
  • majavatn_stasjon_nordland.jpg
  • snaasa_gr-2.jpg
  • Budapest. Vaci Utca. Vaci Street, is a great pedestrial street.
    budapest-vaci_street.jpg
  • Telč is a town in southern Moravia, near Jihlava, in the Czech Republic.  The Gothic castle of Telč was built in the second half of the 14th century by the lords of Hradec. At the end of the 15th century the castle fortifications were strengthened and a new gate-tower built. In the middle of the 16th century the medieval castle no longer satisfied Renaissance nobleman Zachariáš of Hradec, who had the castle altered in the Renaissance style. The ground floor was vaulted anew, the façade decorated with sgraffito, and the state apartments and living quarters received stucco ornamentation together with trompe l'oeil and chiaroscuro paintings in 1553. The counter-reformation brought the Jesuits to the town, who built the church of Name of Jesus in 1666-1667, according to the plans of Domenico Orsi. The column of the Virgin and the fountain in the centre of the square date from the 18th century. The town was founded in the 13th century as a royal water fort on the crossroads of busy merchant routes between Bohemia, Moravia and Austria. <br />
The most significant sight is the town square, a unique complex of long urban plaza with well-conserved Renaissance and Baroque houses with high gables and arcades; since 1992 all of this has been a UNESCO World Heritage Site. The Renaissance market place. Its triangular market place possesses great beauty and harmony as well as great cultural importance, surrounded as it is by intact and well-preserved Renaissance buildings with a dazzling variety of facades. The town is located near the south-western border between Moravia and Bohemia, Vysocina Region. The houses in the market place, with facades from various periods, are basically Renaissance and conform to a standard plan. In 1979 Werner Herzog filmed the movie Woyzeck in Telč.  The extensive castle complex in Telč is a real pearl of Moravian Renaissance architecture. Since 1992, along with the historic city center, it has been registered on the UNESCO World Heritage List. You c
    telc_castle-6.jpg
  • Telč is a town in southern Moravia, near Jihlava, in the Czech Republic.  The Gothic castle of Telč was built in the second half of the 14th century by the lords of Hradec. At the end of the 15th century the castle fortifications were strengthened and a new gate-tower built. In the middle of the 16th century the medieval castle no longer satisfied Renaissance nobleman Zachariáš of Hradec, who had the castle altered in the Renaissance style. The ground floor was vaulted anew, the façade decorated with sgraffito, and the state apartments and living quarters received stucco ornamentation together with trompe l'oeil and chiaroscuro paintings in 1553. The counter-reformation brought the Jesuits to the town, who built the church of Name of Jesus in 1666-1667, according to the plans of Domenico Orsi. The column of the Virgin and the fountain in the centre of the square date from the 18th century. The town was founded in the 13th century as a royal water fort on the crossroads of busy merchant routes between Bohemia, Moravia and Austria. <br />
The most significant sight is the town square, a unique complex of long urban plaza with well-conserved Renaissance and Baroque houses with high gables and arcades; since 1992 all of this has been a UNESCO World Heritage Site. The Renaissance market place. Its triangular market place possesses great beauty and harmony as well as great cultural importance, surrounded as it is by intact and well-preserved Renaissance buildings with a dazzling variety of facades. The town is located near the south-western border between Moravia and Bohemia, Vysocina Region. The houses in the market place, with facades from various periods, are basically Renaissance and conform to a standard plan. In 1979 Werner Herzog filmed the movie Woyzeck in Telč.  The extensive castle complex in Telč is a real pearl of Moravian Renaissance architecture. Since 1992, along with the historic city center, it has been registered on the UNESCO World Heritage List. You c
    telc_castle-5.jpg
  • Telč is a town in southern Moravia, near Jihlava, in the Czech Republic.  The Gothic castle of Telč was built in the second half of the 14th century by the lords of Hradec. At the end of the 15th century the castle fortifications were strengthened and a new gate-tower built. In the middle of the 16th century the medieval castle no longer satisfied Renaissance nobleman Zachariáš of Hradec, who had the castle altered in the Renaissance style. The ground floor was vaulted anew, the façade decorated with sgraffito, and the state apartments and living quarters received stucco ornamentation together with trompe l'oeil and chiaroscuro paintings in 1553. The counter-reformation brought the Jesuits to the town, who built the church of Name of Jesus in 1666-1667, according to the plans of Domenico Orsi. The column of the Virgin and the fountain in the centre of the square date from the 18th century. The town was founded in the 13th century as a royal water fort on the crossroads of busy merchant routes between Bohemia, Moravia and Austria. <br />
The most significant sight is the town square, a unique complex of long urban plaza with well-conserved Renaissance and Baroque houses with high gables and arcades; since 1992 all of this has been a UNESCO World Heritage Site. The Renaissance market place. Its triangular market place possesses great beauty and harmony as well as great cultural importance, surrounded as it is by intact and well-preserved Renaissance buildings with a dazzling variety of facades. The town is located near the south-western border between Moravia and Bohemia, Vysocina Region. The houses in the market place, with facades from various periods, are basically Renaissance and conform to a standard plan. In 1979 Werner Herzog filmed the movie Woyzeck in Telč.  The extensive castle complex in Telč is a real pearl of Moravian Renaissance architecture. Since 1992, along with the historic city center, it has been registered on the UNESCO World Heritage List. You c
    telc_castle-4.jpg
  • Telč is a town in southern Moravia, near Jihlava, in the Czech Republic.  The Gothic castle of Telč was built in the second half of the 14th century by the lords of Hradec. At the end of the 15th century the castle fortifications were strengthened and a new gate-tower built. In the middle of the 16th century the medieval castle no longer satisfied Renaissance nobleman Zachariáš of Hradec, who had the castle altered in the Renaissance style. The ground floor was vaulted anew, the façade decorated with sgraffito, and the state apartments and living quarters received stucco ornamentation together with trompe l'oeil and chiaroscuro paintings in 1553. The counter-reformation brought the Jesuits to the town, who built the church of Name of Jesus in 1666-1667, according to the plans of Domenico Orsi. The column of the Virgin and the fountain in the centre of the square date from the 18th century. The town was founded in the 13th century as a royal water fort on the crossroads of busy merchant routes between Bohemia, Moravia and Austria. <br />
The most significant sight is the town square, a unique complex of long urban plaza with well-conserved Renaissance and Baroque houses with high gables and arcades; since 1992 all of this has been a UNESCO World Heritage Site. The Renaissance market place. Its triangular market place possesses great beauty and harmony as well as great cultural importance, surrounded as it is by intact and well-preserved Renaissance buildings with a dazzling variety of facades. The town is located near the south-western border between Moravia and Bohemia, Vysocina Region. The houses in the market place, with facades from various periods, are basically Renaissance and conform to a standard plan. In 1979 Werner Herzog filmed the movie Woyzeck in Telč.  The extensive castle complex in Telč is a real pearl of Moravian Renaissance architecture. Since 1992, along with the historic city center, it has been registered on the UNESCO World Heritage List. You c
    telc_castle-3.jpg
  • Telč is a town in southern Moravia, near Jihlava, in the Czech Republic.  The Gothic castle of Telč was built in the second half of the 14th century by the lords of Hradec. At the end of the 15th century the castle fortifications were strengthened and a new gate-tower built. In the middle of the 16th century the medieval castle no longer satisfied Renaissance nobleman Zachariáš of Hradec, who had the castle altered in the Renaissance style. The ground floor was vaulted anew, the façade decorated with sgraffito, and the state apartments and living quarters received stucco ornamentation together with trompe l'oeil and chiaroscuro paintings in 1553. The counter-reformation brought the Jesuits to the town, who built the church of Name of Jesus in 1666-1667, according to the plans of Domenico Orsi. The column of the Virgin and the fountain in the centre of the square date from the 18th century. The town was founded in the 13th century as a royal water fort on the crossroads of busy merchant routes between Bohemia, Moravia and Austria. <br />
The most significant sight is the town square, a unique complex of long urban plaza with well-conserved Renaissance and Baroque houses with high gables and arcades; since 1992 all of this has been a UNESCO World Heritage Site. The Renaissance market place. Its triangular market place possesses great beauty and harmony as well as great cultural importance, surrounded as it is by intact and well-preserved Renaissance buildings with a dazzling variety of facades. The town is located near the south-western border between Moravia and Bohemia, Vysocina Region. The houses in the market place, with facades from various periods, are basically Renaissance and conform to a standard plan. In 1979 Werner Herzog filmed the movie Woyzeck in Telč.  The extensive castle complex in Telč is a real pearl of Moravian Renaissance architecture. Since 1992, along with the historic city center, it has been registered on the UNESCO World Heritage List. You c
    telc_castle-2.jpg
  • Telč is a town in southern Moravia, near Jihlava, in the Czech Republic. The town was founded in the 13th century as a royal water fort on the crossroads of busy merchant routes between Bohemia, Moravia and Austria. <br />
The most significant sight is the town square, a unique complex of long urban plaza with well-conserved Renaissance and Baroque houses with high gables and arcades; since 1992 all of this has been a UNESCO World Heritage Site. The Renaissance market place. Its triangular market place possesses great beauty and harmony as well as great cultural importance, surrounded as it is by intact and well-preserved Renaissance buildings with a dazzling variety of facades. The town is located near the south-western border between Moravia and Bohemia, Vysocina Region. The houses in the market place, with facades from various periods, are basically Renaissance and conform to a standard plan. In 1979 Werner Herzog filmed the movie Woyzeck in Telč
    telc_castle.jpg
  • Among the most valuable landmarks in Třebíč’s Jewish Quarter is without question the Rear, or New, Synagogue.<br />
The old Třebíč Jewish Quarter is unique as a whole. However, within it visitors will find several stunning sights deserving of a tour of their own. Among them is unquestionably the Rear Synagogue, which is also known as the New School, the Upper Prayer Hall and the New Synagogue. Dating from 1669, this Renaissance synagogue is the highlight of the Jewish Quarters with its beautifully restored frescoes and a wonderful historical model of the ghetto as it appeared in the mid-19th century. The Jewish Quarter of Třebíč is one of the best preserved Jewish ghettos in Europe. Therefore it was listed in 2003 (together with the Jewish Cemetery and the St. Procopius Basilica in Třebíč) in the UNESCO World Heritage List and it is the only Jewish monument outside Israel specifically placed on the List. <br />
The Jewish Quarter is by the River Jihlava. There are 123 houses, two synagogues and a Jewish cemetery. <br />
All original Jewish inhabitants (in 1890 there lived nearly 1,500 Jews, but in the 1930s only 300 of them were Jewish) were deported and murdered in concentration camps by Nazis during the World War II. Only ten of them came back after the war. Therefore many buildings of the Jewish town (e. g. the town hall, rabbi's office, hospital, poorhouse or school) do not serve their original purpose any more and the houses are now owned by people of non-Jewish faith.
    trebic_tsjekkia_world_heritage-6.jpg
  • The Jewish Quarter of Třebíč is one of the best preserved Jewish ghettos in Europe. Therefore it was listed in 2003 (together with the Jewish Cemetery and the St. Procopius Basilica in Třebíč) in the UNESCO World Heritage List and it is the only Jewish monument outside Israel specifically placed on the List. <br />
The Jewish Quarter is by the River Jihlava. There are 123 houses, two synagogues and a Jewish cemetery. <br />
All original Jewish inhabitants (in 1890 there lived nearly 1,500 Jews, but in the 1930s only 300 of them were Jewish) were deported and murdered in concentration camps by Nazis during the World War II. Only ten of them came back after the war. Therefore many buildings of the Jewish town (e. g. the town hall, rabbi's office, hospital, poorhouse or school) do not serve their original purpose any more and the houses are now owned by people of non-Jewish faith.
    trebic_tsjekkia_world_heritage-5.jpg
  • The Jewish Quarter of Třebíč is one of the best preserved Jewish ghettos in Europe. Therefore it was listed in 2003 (together with the Jewish Cemetery and the St. Procopius Basilica in Třebíč) in the UNESCO World Heritage List and it is the only Jewish monument outside Israel specifically placed on the List. <br />
The Jewish Quarter is by the River Jihlava. There are 123 houses, two synagogues and a Jewish cemetery. <br />
All original Jewish inhabitants (in 1890 there lived nearly 1,500 Jews, but in the 1930s only 300 of them were Jewish) were deported and murdered in concentration camps by Nazis during the World War II. Only ten of them came back after the war. Therefore many buildings of the Jewish town (e. g. the town hall, rabbi's office, hospital, poorhouse or school) do not serve their original purpose any more and the houses are now owned by people of non-Jewish faith.
    trebic_tsjekkia_world_heritage-2.jpg
  • Tora-ruller. Torah Binder made of red velvet decorated with a star in a field in a border. The Jewish Quarter of Třebíč is one of the best preserved Jewish ghettos in Europe. Therefore it was listed in 2003 (together with the Jewish Cemetery and the St. Procopius Basilica in Třebíč) in the UNESCO World Heritage List and it is the only Jewish monument outside Israel specifically placed on the List. <br />
The Jewish Quarter is by the River Jihlava. There are 123 houses, two synagogues and a Jewish cemetery. <br />
All original Jewish inhabitants (in 1890 there lived nearly 1,500 Jews, but in the 1930s only 300 of them were Jewish) were deported and murdered in concentration camps by Nazis during the World War II. Only ten of them came back after the war. Therefore many buildings of the Jewish town (e. g. the town hall, rabbi's office, hospital, poorhouse or school) do not serve their original purpose any more and the houses are now owned by people of non-Jewish faith.
    trebic_tsjekkia_world_heritage-3.jpg
  • The Jewish Quarter of Třebíč is one of the best preserved Jewish ghettos in Europe. Therefore it was listed in 2003 (together with the Jewish Cemetery and the St. Procopius Basilica in Třebíč) in the UNESCO World Heritage List and it is the only Jewish monument outside Israel specifically placed on the List. <br />
The Jewish Quarter is by the River Jihlava. There are 123 houses, two synagogues and a Jewish cemetery. <br />
All original Jewish inhabitants (in 1890 there lived nearly 1,500 Jews, but in the 1930s only 300 of them were Jewish) were deported and murdered in concentration camps by Nazis during the World War II. Only ten of them came back after the war. Therefore many buildings of the Jewish town (e. g. the town hall, rabbi's office, hospital, poorhouse or school) do not serve their original purpose any more and the houses are now owned by people of non-Jewish faith.
    trebic_tsjekkia_world_heritage.jpg
  • The Jewish Quarter of Třebíč is one of the best preserved Jewish ghettos in Europe. Therefore it was listed in 2003 (together with the Jewish Cemetery and the St. Procopius Basilica in Třebíč) in the UNESCO World Heritage List and it is the only Jewish monument outside Israel specifically placed on the List. <br />
The Jewish Quarter is by the River Jihlava. There are 123 houses, two synagogues and a Jewish cemetery. <br />
All original Jewish inhabitants (in 1890 there lived nearly 1,500 Jews, but in the 1930s only 300 of them were Jewish) were deported and murdered in concentration camps by Nazis during the World War II. Only ten of them came back after the war. Therefore many buildings of the Jewish town (e. g. the town hall, rabbi's office, hospital, poorhouse or school) do not serve their original purpose any more and the houses are now owned by people of non-Jewish faith.
    trebic_tsjekkia_world_heritage-4.jpg
  • Toys exhibition at the castle in Kamenice nad Lipou. Many historic doll houses, Matchbox cars and old Muffin toys among other toys. Kamenice nad Lipou, ca. 3.800 innbyggere, Høyde over havet: 563 m. Lindetreet som har gitt byen navn, er nesten tusen år gammelt. Noe ødelagt etter lynnedslag, men fortsatt i live, i hagen ved slottet. Kamenice nad Lipou is a small town situated in the Bohemian-Moravian Highlands between Pelhřimov and Jindřichův Hradec. Its most important sight is a castle. It took part of its name after an ancient lime tree that still grows in the garden adjacent to the castle ("nad lipou" means "above a lime tree"). The tree is believed to be 700–900 years old. Kamenice nad Lipou is a birthplace of the Czech 19th-century composer Vítězslav Novák. A famous Jindřichův Hradec to Obrataň narrow gauge railway runs through the town. Kamenice nad Lipou är en stad i Tjeckien. Den ligger i kommunen Okres Pelhřimov och länet Vysočina, i den centrala delen av landet, 100 km sydost om huvudstaden Prag. Kamenice nad Lipou ligger 566 meter över havet och antalet invånare är 4 148. <br />
Terrängen runt Kamenice nad Lipou är lite kuperad. Den högsta punkten i närheten är 657 meter över havet, 1,6 km öster om Kamenice nad Lipou. Runt Kamenice nad Lipou är det ganska tätbefolkat, med 52 invånare per kvadratkilometer. Närmaste större samhälle är Pelhřimov, 17,8 km nordost om Kamenice nad Lipou. Omgivningarna runt Kamenice nad Lipou är en mosaik av jordbruksmark och naturlig växtlighet.[4] I trakten runt Kamenice nad Lipou finns ovanligt många namngivna berg och kullar. Trakten ingår i den hemiboreala klimatzonen. Årsmedeltemperaturen i trakten är 6 °C. Den varmaste månaden är juli, då medeltemperaturen är 18 °C, och den kallaste är januari, med -8 °C. Genomsnittlig årsnederbörd är 977 millimeter. Den regnigaste månaden är maj, med i genomsnitt 142 mm nederbörd, och den torraste är november, med 36 mm nederbörd.
    kamenice_museum-5.jpg
  • Festgudstjeneste med innvielse av nye kirketekstiler, Selbu kirke 16. desember 2018. Kirken ca 838 år i 2021.  Dvs. messehagler, stolaer mm. i liturgiske farger og med mønstre inspirert av den rike selbustrikkingen i selbuvott-bygda. Både biskop Herborg Finnset i Nidaros bispedømme, prost Jon Henrik Gulbrandsen, og prestene Dagfinn Slundgård og Per Kvalvaag deltok, og tok i bruk de nye kirketekstilene. Selbu kirke er en langkirke fra opprinnelig 1150 i Selbu kommune, Trøndelag. Wiki: The earliest existing historical records of the church date back to the year 1409, but the church was not new that year. The old stone church was likely built around the year 1150. It was originally built as a single-nave long church with narrower choir with a lower roof line in the southeast. It is believed that the choir was built first, around the mid-12th century while the nave was completed afterwards. Dendrochronological analyses of the roof structure in the nave show that the timber for this was cut in 1176-1177. The stone for the church structure is converted sandstone.<br />
<br />
The large tower on the west end also houses the entry porch for the church. This tower was likely free-standing when it was originally built, possibly around the 1280s. The tower bell is dated to the year 1283. Later, the nave was extended further west so that the tower is now attached to the nave.<br />
<br />
The baroque altarpiece is from 1656 and was carved by Trøndelag-based artist and craftsman Johan Johansen (Johan bilthugger) and painted by Johan Hanssønn (kontrafeier).  Den eldste delen av kirken er fra 1100-tallet og romansk. Tårnet fra 1200-tallet var opprinnelig frittstående. Det har spissbue som etteraper gotisk stil, men som ikke har gotisk bærefunksjon. Kirken ble på 1800-tallet betydelig utbygd i to omganger. Det som sannsynligvis var den originale inngangsportalen fra 1100-tallet, er fremdeles synlig fra kapellet i tårnfoten. Én original vindusåpning er bevart over dagens våpenhus. Restaurer
    selbukirke_1150_biskopfinnset.jpg
  • Toys exhibition at the castle in Kamenice nad Lipou. Many historic doll houses, Matchbox cars and old Muffin toys among other toys. Kamenice nad Lipou, ca. 3.800 innbyggere, Høyde over havet: 563 m. Lindetreet som har gitt byen navn, er nesten tusen år gammelt. Noe ødelagt etter lynnedslag, men fortsatt i live, i hagen ved slottet. Kamenice nad Lipou is a small town situated in the Bohemian-Moravian Highlands between Pelhřimov and Jindřichův Hradec. Its most important sight is a castle. It took part of its name after an ancient lime tree that still grows in the garden adjacent to the castle ("nad lipou" means "above a lime tree"). The tree is believed to be 700–900 years old. Kamenice nad Lipou is a birthplace of the Czech 19th-century composer Vítězslav Novák. A famous Jindřichův Hradec to Obrataň narrow gauge railway runs through the town. Kamenice nad Lipou är en stad i Tjeckien. Den ligger i kommunen Okres Pelhřimov och länet Vysočina, i den centrala delen av landet, 100 km sydost om huvudstaden Prag. Kamenice nad Lipou ligger 566 meter över havet och antalet invånare är 4 148. <br />
Terrängen runt Kamenice nad Lipou är lite kuperad. Den högsta punkten i närheten är 657 meter över havet, 1,6 km öster om Kamenice nad Lipou. Runt Kamenice nad Lipou är det ganska tätbefolkat, med 52 invånare per kvadratkilometer. Närmaste större samhälle är Pelhřimov, 17,8 km nordost om Kamenice nad Lipou. Omgivningarna runt Kamenice nad Lipou är en mosaik av jordbruksmark och naturlig växtlighet.[4] I trakten runt Kamenice nad Lipou finns ovanligt många namngivna berg och kullar. Trakten ingår i den hemiboreala klimatzonen. Årsmedeltemperaturen i trakten är 6 °C. Den varmaste månaden är juli, då medeltemperaturen är 18 °C, och den kallaste är januari, med -8 °C. Genomsnittlig årsnederbörd är 977 millimeter. Den regnigaste månaden är maj, med i genomsnitt 142 mm nederbörd, och den torraste är november, med 36 mm nederbörd.
    kamenice_museum-6.jpg
  • Toys exhibition at the castle in Kamenice nad Lipou. Many historic doll houses among other toys.  Kamenice nad Lipou, ca. 3.800 innbyggere, Høyde over havet: 563 m. Lindetreet som har gitt byen navn, er nesten tusen år gammelt. Noe ødelagt etter lynnedslag, men fortsatt i live, i hagen ved slottet. Kamenice nad Lipou is a small town situated in the Bohemian-Moravian Highlands between Pelhřimov and Jindřichův Hradec. Its most important sight is a castle. It took part of its name after an ancient lime tree that still grows in the garden adjacent to the castle ("nad lipou" means "above a lime tree"). The tree is believed to be 700–900 years old. Kamenice nad Lipou is a birthplace of the Czech 19th-century composer Vítězslav Novák. A famous Jindřichův Hradec to Obrataň narrow gauge railway runs through the town. Kamenice nad Lipou är en stad i Tjeckien. Den ligger i kommunen Okres Pelhřimov och länet Vysočina, i den centrala delen av landet, 100 km sydost om huvudstaden Prag. Kamenice nad Lipou ligger 566 meter över havet och antalet invånare är 4 148. <br />
Terrängen runt Kamenice nad Lipou är lite kuperad. Den högsta punkten i närheten är 657 meter över havet, 1,6 km öster om Kamenice nad Lipou. Runt Kamenice nad Lipou är det ganska tätbefolkat, med 52 invånare per kvadratkilometer. Närmaste större samhälle är Pelhřimov, 17,8 km nordost om Kamenice nad Lipou. Omgivningarna runt Kamenice nad Lipou är en mosaik av jordbruksmark och naturlig växtlighet.[4] I trakten runt Kamenice nad Lipou finns ovanligt många namngivna berg och kullar. Trakten ingår i den hemiboreala klimatzonen. Årsmedeltemperaturen i trakten är 6 °C. Den varmaste månaden är juli, då medeltemperaturen är 18 °C, och den kallaste är januari, med -8 °C. Genomsnittlig årsnederbörd är 977 millimeter. Den regnigaste månaden är maj, med i genomsnitt 142 mm nederbörd, och den torraste är november, med 36 mm nederbörd.
    kamenice_museum-4.jpg
  • Telč (tysk: Teltsch) er en by i Tsjekkia. Gamlebyen ble i 1992 oppført på UNESCOs verdensarvliste. Byen ligger ved foten av de Böhmisk-Mähriske høylandene omgitt av sjøer og ved utløpet av elven Telčský potok hvor denne renner ut i Taya. Bygningene i Telc som ligger på en høyde i landskapet, var opprinnelig oppført i tre.[2] Etter en brann sent på 1300-tallet, ble byen gjenoppført i steinmateriale og ytterligere vernet mot brann ved at den ble omgitt av kunstige sjøer. Stedets gotiske slott ble gjenreist i høygotisk stil sent på 1400-tallet. Unesco:  Historic Centre of Telč. The houses in Telc, which stands on a hilltop, were originally built of wood. After a fire in the late 14th century, the town was rebuilt in stone, surrounded by walls and further strengthened by a network of artificial ponds. The town's Gothic castle was reconstructed in High Gothic style in the late 15th century. <br />
Outstanding Universal Value. <br />
The town of Telč is located near the southwestern border between Moravia and Bohemia, in the Vysočina Region of the Czech Republic. It is situated in a region which was thickly forested until the 13th century. The property consists of the historic town centre, with the castle situated in the middle, and of two bodies of water, originally having a defensive function. <br />
The origins of the settlement are unclear: there was an early medieval settlement at Staré Město to the south-east of the present town, but there is no mention of Telč in documentary records before 1333-1335, when reference is made to the existence there of an important castle (and presumably also a church and settlement). The town of Telč, whose area covers 36 ha, was probably founded in the mid 14th century. The town itself is of special importance since it was founded on purpose to gain political and economic control over an area where there were deep forests in the 13th and 14th centuries. <br />
The outstanding nature of Telč, in terms of the quality and authenticity
    telc_kirke.jpg
  • Telč (tysk: Teltsch) er en by i Tsjekkia. Gamlebyen ble i 1992 oppført på UNESCOs verdensarvliste. Byen ligger ved foten av de Böhmisk-Mähriske høylandene omgitt av sjøer og ved utløpet av elven Telčský potok hvor denne renner ut i Taya. Bygningene i Telc som ligger på en høyde i landskapet, var opprinnelig oppført i tre.[2] Etter en brann sent på 1300-tallet, ble byen gjenoppført i steinmateriale og ytterligere vernet mot brann ved at den ble omgitt av kunstige sjøer. Stedets gotiske slott ble gjenreist i høygotisk stil sent på 1400-tallet. Unesco:  Historic Centre of Telč. The houses in Telc, which stands on a hilltop, were originally built of wood. After a fire in the late 14th century, the town was rebuilt in stone, surrounded by walls and further strengthened by a network of artificial ponds. The town's Gothic castle was reconstructed in High Gothic style in the late 15th century. <br />
Outstanding Universal Value. <br />
The town of Telč is located near the southwestern border between Moravia and Bohemia, in the Vysočina Region of the Czech Republic. It is situated in a region which was thickly forested until the 13th century. The property consists of the historic town centre, with the castle situated in the middle, and of two bodies of water, originally having a defensive function. <br />
The origins of the settlement are unclear: there was an early medieval settlement at Staré Město to the south-east of the present town, but there is no mention of Telč in documentary records before 1333-1335, when reference is made to the existence there of an important castle (and presumably also a church and settlement). The town of Telč, whose area covers 36 ha, was probably founded in the mid 14th century. The town itself is of special importance since it was founded on purpose to gain political and economic control over an area where there were deep forests in the 13th and 14th centuries. <br />
The outstanding nature of Telč, in terms of the quality and authenticity
    telc_moravia-4.jpg
  • Telč (tysk: Teltsch) er en by i Tsjekkia. Gamlebyen ble i 1992 oppført på UNESCOs verdensarvliste. Byen ligger ved foten av de Böhmisk-Mähriske høylandene omgitt av sjøer og ved utløpet av elven Telčský potok hvor denne renner ut i Taya. Bygningene i Telc som ligger på en høyde i landskapet, var opprinnelig oppført i tre.[2] Etter en brann sent på 1300-tallet, ble byen gjenoppført i steinmateriale og ytterligere vernet mot brann ved at den ble omgitt av kunstige sjøer. Stedets gotiske slott ble gjenreist i høygotisk stil sent på 1400-tallet. Unesco:  Historic Centre of Telč. The houses in Telc, which stands on a hilltop, were originally built of wood. After a fire in the late 14th century, the town was rebuilt in stone, surrounded by walls and further strengthened by a network of artificial ponds. The town's Gothic castle was reconstructed in High Gothic style in the late 15th century. <br />
Outstanding Universal Value. <br />
The town of Telč is located near the southwestern border between Moravia and Bohemia, in the Vysočina Region of the Czech Republic. It is situated in a region which was thickly forested until the 13th century. The property consists of the historic town centre, with the castle situated in the middle, and of two bodies of water, originally having a defensive function. <br />
The origins of the settlement are unclear: there was an early medieval settlement at Staré Město to the south-east of the present town, but there is no mention of Telč in documentary records before 1333-1335, when reference is made to the existence there of an important castle (and presumably also a church and settlement). The town of Telč, whose area covers 36 ha, was probably founded in the mid 14th century. The town itself is of special importance since it was founded on purpose to gain political and economic control over an area where there were deep forests in the 13th and 14th centuries. <br />
The outstanding nature of Telč, in terms of the quality and authenticity
    telc_moravia.jpg
  • Festgudstjeneste med innvielse av nye kirketekstiler, Selbu kirke 16. desember 2018. Kirken ca 838 år i 2021.  Dvs. messehagler, stolaer mm. i liturgiske farger og med mønstre inspirert av den rike selbustrikkingen i selbuvott-bygda. Både biskop Herborg Finnset i Nidaros bispedømme, prost Jon Henrik Gulbrandsen, og prestene Dagfinn Slundgård og Per Kvalvaag deltok, og tok i bruk de nye kirketekstilene. Selbu kirke er en langkirke fra opprinnelig 1150 i Selbu kommune, Trøndelag. Wiki: The earliest existing historical records of the church date back to the year 1409, but the church was not new that year. The old stone church was likely built around the year 1150. It was originally built as a single-nave long church with narrower choir with a lower roof line in the southeast. It is believed that the choir was built first, around the mid-12th century while the nave was completed afterwards. Dendrochronological analyses of the roof structure in the nave show that the timber for this was cut in 1176-1177. The stone for the church structure is converted sandstone.<br />
<br />
The large tower on the west end also houses the entry porch for the church. This tower was likely free-standing when it was originally built, possibly around the 1280s. The tower bell is dated to the year 1283. Later, the nave was extended further west so that the tower is now attached to the nave.<br />
<br />
The baroque altarpiece is from 1656 and was carved by Trøndelag-based artist and craftsman Johan Johansen (Johan bilthugger) and painted by Johan Hanssønn (kontrafeier).  Den eldste delen av kirken er fra 1100-tallet og romansk. Tårnet fra 1200-tallet var opprinnelig frittstående. Det har spissbue som etteraper gotisk stil, men som ikke har gotisk bærefunksjon. Kirken ble på 1800-tallet betydelig utbygd i to omganger. Det som sannsynligvis var den originale inngangsportalen fra 1100-tallet, er fremdeles synlig fra kapellet i tårnfoten. Én original vindusåpning er bevart over dagens våpenhus. Restaurer
    selbukirke_1150_biskopfinnset.jpg
  • Telč (tysk: Teltsch) er en by i Tsjekkia. Gamlebyen ble i 1992 oppført på UNESCOs verdensarvliste. Byen ligger ved foten av de Böhmisk-Mähriske høylandene omgitt av sjøer og ved utløpet av elven Telčský potok hvor denne renner ut i Taya. Bygningene i Telc som ligger på en høyde i landskapet, var opprinnelig oppført i tre.[2] Etter en brann sent på 1300-tallet, ble byen gjenoppført i steinmateriale og ytterligere vernet mot brann ved at den ble omgitt av kunstige sjøer. Stedets gotiske slott ble gjenreist i høygotisk stil sent på 1400-tallet. Unesco:  Historic Centre of Telč. The houses in Telc, which stands on a hilltop, were originally built of wood. After a fire in the late 14th century, the town was rebuilt in stone, surrounded by walls and further strengthened by a network of artificial ponds. The town's Gothic castle was reconstructed in High Gothic style in the late 15th century. <br />
Outstanding Universal Value. <br />
The town of Telč is located near the southwestern border between Moravia and Bohemia, in the Vysočina Region of the Czech Republic. It is situated in a region which was thickly forested until the 13th century. The property consists of the historic town centre, with the castle situated in the middle, and of two bodies of water, originally having a defensive function. <br />
The origins of the settlement are unclear: there was an early medieval settlement at Staré Město to the south-east of the present town, but there is no mention of Telč in documentary records before 1333-1335, when reference is made to the existence there of an important castle (and presumably also a church and settlement). The town of Telč, whose area covers 36 ha, was probably founded in the mid 14th century. The town itself is of special importance since it was founded on purpose to gain political and economic control over an area where there were deep forests in the 13th and 14th centuries. <br />
The outstanding nature of Telč, in terms of the quality and authenticity
    telc_krusifiks.jpg
  • Telč (tysk: Teltsch) er en by i Tsjekkia. Gamlebyen ble i 1992 oppført på UNESCOs verdensarvliste. Byen ligger ved foten av de Böhmisk-Mähriske høylandene omgitt av sjøer og ved utløpet av elven Telčský potok hvor denne renner ut i Taya. Bygningene i Telc som ligger på en høyde i landskapet, var opprinnelig oppført i tre.[2] Etter en brann sent på 1300-tallet, ble byen gjenoppført i steinmateriale og ytterligere vernet mot brann ved at den ble omgitt av kunstige sjøer. Stedets gotiske slott ble gjenreist i høygotisk stil sent på 1400-tallet. Unesco:  Historic Centre of Telč. The houses in Telc, which stands on a hilltop, were originally built of wood. After a fire in the late 14th century, the town was rebuilt in stone, surrounded by walls and further strengthened by a network of artificial ponds. The town's Gothic castle was reconstructed in High Gothic style in the late 15th century. <br />
Outstanding Universal Value. <br />
The town of Telč is located near the southwestern border between Moravia and Bohemia, in the Vysočina Region of the Czech Republic. It is situated in a region which was thickly forested until the 13th century. The property consists of the historic town centre, with the castle situated in the middle, and of two bodies of water, originally having a defensive function. <br />
The origins of the settlement are unclear: there was an early medieval settlement at Staré Město to the south-east of the present town, but there is no mention of Telč in documentary records before 1333-1335, when reference is made to the existence there of an important castle (and presumably also a church and settlement). The town of Telč, whose area covers 36 ha, was probably founded in the mid 14th century. The town itself is of special importance since it was founded on purpose to gain political and economic control over an area where there were deep forests in the 13th and 14th centuries. <br />
The outstanding nature of Telč, in terms of the quality and authenticity
    telc_castle_garden.jpg
  • Reinsdyret ved Smelthytta, Rørosmuseet. Statuen er til minne om den velkjente historien om reinsdyret som skal ha sparket unna mosen, slik at Hans Olsen Aasen fant malmstenen i Storvola. Statuen er en gave fra Røros Sparebank ved bankens 125 års-jubileum og ble avduka 13. august i 1967. Kunstneren er Skule Waksvik.  Statuen har denne inskripsjonen:<br />
Reinsbukken falt for Hans Aasens skott<br />
Sparket i dødskampen unna måssåen på fjellrabben<br />
Kåppårmalmen skinte fram<br />
og med den ble Bergstaden til Rørosmuseet, Museene i Sør-Trøndelag, MIST.
    smelthytta_rorosmuseet.jpg
  • Facebook
  • Twitter
x

Bente Haarstad Photography

  • Portfolio
  • Archive
    • All Galleries
    • Search
    • Cart
    • Lightbox
    • Client Area
  • Video
  • Blog
  • Facebook
  • Instagram
  • About
  • Contact