Show Navigation

Search Results

Refine Search
Match all words
Match any word
Prints
Personal Use
Royalty-Free
Rights-Managed
(leave unchecked to
search all images)
{ 2181 images found }

Loading ()...

  • Loacally produced food is served and sold at the Farmers Marked at the Trondheim Food Festival, Norway.
    foodfestivaltrh.jpg
  • Loacally produced food is served and sold at the Farmers Marked at the Trondheim Food Festival, Norway.
    foodfestival.jpg
  • Loacally produced food is served and sold at the Farmers Marked at the Trondheim Food Festival, Norway.
    farmersmarkjuice.jpg
  • Titter på Fjærehinne (Porphyra spp.) som vokser mellom tarmgrønske. Tynne flak, rødalge, som vokser i sjøsprøytsonen. Varaiabel farge. Finner den ofte tørket inn, glinsende. Hele planten kan brukes, men la nederste tredjedel stå igjen. Til sushiruller, ristet og drysset over salat eller gryteretter, kokes til laverbread. Dryss. Porphyra is a coldwater seaweed that grows in cold, shallow seawater. More specifically, it belongs to red algae phylum of laver species, comprising approximately 70 species. It grows in the intertidal zone. In East Asia, it is used to produce the sea vegetable products nori (in Japan) and gim (in Korea). There are considered to be 60 to 70 species of Porphyra worldwide. Most human cultures with access to Porphyra use it as a food or somehow in the diet, making it perhaps the most domesticated of the marine algae,known as laver, nori (Japanese), amanori (Japanese), zakai, gim (Korean), zicai (Chinese), karengo, sloke or slukos. The marine red alga Porphyra has been cultivated extensively in many Asian countries as an edible seaweed used to wrap the rice and fish that compose the Japanese food sushi, and the Korean food gimbap. In Japan, the annual production of Porphyra species is valued at 100 billion yen (US$1 billion).
    IMG_8548.jpg
  • Nordøst Food & Cocktails på Solsiden i Trondheim. – Vi bruker utelukkende norske, og gjerne lokale råvarer, kombinert med bruk av asiatiske teknikker, forklarer kjøkkensjef Håkon Solbakk, som for øvrig også landslagskokk. Ved Nordøst er det ikke tradisjonelt med forrett, hovedrett og dessert, men et smårettkonsept, der en kan velge mellom 3,6 eller 9 retter/smaker – eller en Steam Bun, en kinesisk spesialitet, dvs. en bolle med godt oppi. Gründer og daglig leder er Lars Erik Vesterdal.
    nordost_solsiden.jpg
  • Kjøkkensjef og landslagskokk Håkon Solbakk tilbereder japanske pannekaker, jian bing, som fylles og pyntes med crispy duck, sprø and, og vårløk, agurk, taipadachips og hoi sin-saus laget av fermenterte soyabønner. Nordøst Food & Cocktails på Solsiden i Trondheim. – Vi bruker utelukkende norske, og gjerne lokale råvarer, kombinert med bruk av asiatiske teknikker, forklarer kjøkkensjef Håkon Solbakk, som for øvrig også landslagskokk. NordØst har et smårettkonsept, der en kan velge mellom 3,6 eller 9 retter/smaker – eller en Steam Bun, der du får en bolle med godt fyll, en kinesisk spesialitet. Gründer og daglig leder er Lars Erik Vesterdal.
    nordost_solsiden-13.jpg
  • Nedre Elvehavn er der det gamle Trondhjems Mekaniske Verksted lå, nå en ny bydel mye å by på for trøndere og tilreisende. Trondheims svar på Aker Brygge, ligger ved kjøpesenteret Solsiden, ut mot TMV-kaia ved Nidelven. Her ligger serveringsstedene som perler på en snor. Inkludert Nordøst, som er en fusjon mellom nordiske råvarer, og da særlig sjømat, og østlige smaker og teknikker.  Nordøst Food & Cocktails på Solsiden i Trondheim. – Vi bruker utelukkende norske, og gjerne lokale råvarer, kombinert med bruk av asiatiske teknikker, forklarer kjøkkensjef Håkon Solbakk, som for øvrig også landslagskokk. NordØst har et smårettkonsept, der en kan velge mellom 3,6 eller 9 retter/smaker – eller en Steam Bun, der du får en bolle med godt fyll, en kinesisk spesialitet. Gründer og daglig leder er Lars Erik Vesterdal.
    nordost_solsiden-14.jpg
  • Kjøkkensjef og landslagskokk Håkon Solbakk tilbereder japanske pannekaker, jian bing, som fylles og pyntes med crispy duck, sprø and, og vårløk, agurk, taipadachips og hoi sin-saus laget av fermenterte soyabønner. Nordøst Food & Cocktails på Solsiden i Trondheim. – Vi bruker utelukkende norske, og gjerne lokale råvarer, kombinert med bruk av asiatiske teknikker, forklarer kjøkkensjef Håkon Solbakk, som for øvrig også landslagskokk. NordØst har et smårettkonsept, der en kan velge mellom 3,6 eller 9 retter/smaker – eller en Steam Bun, der du får en bolle med godt fyll, en kinesisk spesialitet. Gründer og daglig leder er Lars Erik Vesterdal.
    nordost_solsiden-12.jpg
  • Kjøkkensjef og landslagskokk Håkon Solbakk tilbereder japanske pannekaker, jian bing, som fylles og pyntes med crispy duck, sprø and, og vårløk, agurk, taipadachips og hoi sin-saus laget av fermenterte soyabønner. Nordøst Food & Cocktails på Solsiden i Trondheim. – Vi bruker utelukkende norske, og gjerne lokale råvarer, kombinert med bruk av asiatiske teknikker, forklarer kjøkkensjef Håkon Solbakk, som for øvrig også landslagskokk. NordØst har et smårettkonsept, der en kan velge mellom 3,6 eller 9 retter/smaker – eller en Steam Bun, der du får en bolle med godt fyll, en kinesisk spesialitet. Gründer og daglig leder er Lars Erik Vesterdal.
    nordost_solsiden-9.jpg
  • Kjøkkensjef og landslagskokk Håkon Solbakk tilbereder japanske pannekaker, jian bing, som fylles og pyntes med crispy duck, sprø and, og vårløk, agurk, taipadachips og hoi sin-saus laget av fermenterte soyabønner. Nordøst Food & Cocktails på Solsiden i Trondheim. – Vi bruker utelukkende norske, og gjerne lokale råvarer, kombinert med bruk av asiatiske teknikker, forklarer kjøkkensjef Håkon Solbakk, som for øvrig også landslagskokk. NordØst har et smårettkonsept, der en kan velge mellom 3,6 eller 9 retter/smaker – eller en Steam Bun, der du får en bolle med godt fyll, en kinesisk spesialitet. Gründer og daglig leder er Lars Erik Vesterdal.
    nordost_solsiden-8.jpg
  • Nordøst Food & Cocktails på Solsiden i Trondheim. – Vi bruker utelukkende norske, og gjerne lokale råvarer, kombinert med bruk av asiatiske teknikker, sier kjøkkensjef Håkon Solbakk, som for øvrig også landslagskokk. Ved Nordøst er det ikke tradisjonelt med forrett, hovedrett og dessert, men et smårettkonsept, der en kan velge mellom 3,6 eller 9 retter/smaker – eller en Steam Bun, en kinesisk spesialitet, dvs. en bolle med godt oppi. Gründer og daglig leder er Lars Erik Vesterdal.
    nordost_solsiden-6.jpg
  • Nordøst Food & Cocktails på Solsiden i Trondheim. – Vi bruker utelukkende norske, og gjerne lokale råvarer, kombinert med bruk av asiatiske teknikker, sier kjøkkensjef Håkon Solbakk, som for øvrig også landslagskokk. Ved Nordøst er det ikke tradisjonelt med forrett, hovedrett og dessert, men et smårettkonsept, der en kan velge mellom 3,6 eller 9 retter/smaker – eller en Steam Bun, en kinesisk spesialitet, dvs. en bolle med godt oppi. Gründer og daglig leder er Lars Erik Vesterdal.
    nordost_solsiden-7.jpg
  • Vinglass og vedkubber, Nordøst Food & Cocktails på Solsiden i Trondheim. – Vi bruker utelukkende norske, og gjerne lokale råvarer, kombinert med bruk av asiatiske teknikker, forklarer kjøkkensjef Håkon Solbakk, som for øvrig også landslagskokk. Ved Nordøst er det ikke tradisjonelt med forrett, hovedrett og dessert, men et smårettkonsept, der en kan velge mellom 3,6 eller 9 retter/smaker – eller en Steam Bun, en kinesisk spesialitet, dvs. en bolle med godt oppi. Gründer og daglig leder er Lars Erik Vesterdal.
    nordost_solsiden-3.jpg
  • Nordøst Food & Cocktails på Solsiden i Trondheim. – Vi bruker utelukkende norske, og gjerne lokale råvarer, kombinert med bruk av asiatiske teknikker, forklarer kjøkkensjef Håkon Solbakk, som for øvrig også landslagskokk. Ved Nordøst er det ikke tradisjonelt med forrett, hovedrett og dessert, men et smårettkonsept, der en kan velge mellom 3,6 eller 9 retter/smaker – eller en Steam Bun, en kinesisk spesialitet, dvs. en bolle med godt oppi. Gründer og daglig leder er Lars Erik Vesterdal.
    nordost_solsiden-4.jpg
  • Kjøkkensjef og landslagskokk Håkon Solbakk tilbereder japanske pannekaker, jian bing, som fylles og pyntes med crispy duck, sprø and, og vårløk, agurk, taipadachips og hoi sin-saus laget av fermenterte soyabønner. Nordøst Food & Cocktails på Solsiden i Trondheim. – Vi bruker utelukkende norske, og gjerne lokale råvarer, kombinert med bruk av asiatiske teknikker, forklarer kjøkkensjef Håkon Solbakk, som for øvrig også landslagskokk. NordØst har et smårettkonsept, der en kan velge mellom 3,6 eller 9 retter/smaker – eller en Steam Bun, der du får en bolle med godt fyll, en kinesisk spesialitet. Gründer og daglig leder er Lars Erik Vesterdal.
    nordost_solsiden-11.jpg
  • Kjøkkensjef og landslagskokk Håkon Solbakk tilbereder japanske pannekaker, jian bing, som fylles og pyntes med crispy duck, sprø and, og vårløk, agurk, taipadachips og hoi sin-saus laget av fermenterte soyabønner. Nordøst Food & Cocktails på Solsiden i Trondheim. – Vi bruker utelukkende norske, og gjerne lokale råvarer, kombinert med bruk av asiatiske teknikker, forklarer kjøkkensjef Håkon Solbakk, som for øvrig også landslagskokk. NordØst har et smårettkonsept, der en kan velge mellom 3,6 eller 9 retter/smaker – eller en Steam Bun, der du får en bolle med godt fyll, en kinesisk spesialitet. Gründer og daglig leder er Lars Erik Vesterdal.
    nordost_solsiden-10.jpg
  • Nordøst Food & Cocktails på Solsiden i Trondheim. – Vi bruker utelukkende norske, og gjerne lokale råvarer, kombinert med bruk av asiatiske teknikker, sier kjøkkensjef Håkon Solbakk, som for øvrig også landslagskokk. Ved Nordøst er det ikke tradisjonelt med forrett, hovedrett og dessert, men et smårettkonsept, der en kan velge mellom 3,6 eller 9 retter/smaker – eller en Steam Bun, en kinesisk spesialitet, dvs. en bolle med godt oppi. Gründer og daglig leder er Lars Erik Vesterdal.
    nordost_solsiden-5.jpg
  • Nordøst Food & Cocktails på Solsiden i Trondheim. – Vi bruker utelukkende norske, og gjerne lokale råvarer, kombinert med bruk av asiatiske teknikker, forklarer kjøkkensjef Håkon Solbakk, som for øvrig også landslagskokk. Ved Nordøst er det ikke tradisjonelt med forrett, hovedrett og dessert, men et smårettkonsept, der en kan velge mellom 3,6 eller 9 retter/smaker – eller en Steam Bun, en kinesisk spesialitet, dvs. en bolle med godt oppi. Gründer og daglig leder er Lars Erik Vesterdal.
    nordost_solsiden-2.jpg
  • Butare (Alaria esculenta) opptil tre meter fjærlignende tare som tidligere ble brukt til husdyrfor, menneskeføde og gjødsel. Kjennes på stilken i midten. Liker best vann kaldere enn 16 grader med mye bølger, fra Mandal og nord til Finnmark. <br />
Butare er, som andre tarer festet med flere tråder (heptar) til fast fjell. Stilken (stipes) er kort. Ulikt de andre tarene får stilken på butaren sporofyller, som er to rader med små mørkebrune blader fylt med sporer til formering. Et annet særtrekk er at stilken fortsetter som en del av avlange bladet (lamina) som utgjør det meste av butaren: Det blir opptil 20 cm bredt, flere meter langt, og fornyer seg hvert år vinterstid. Bladet vokser raskt fra januar til mai. Alaria esculenta, an edible seaweed, also known as dabberlocks or badderlocks, or winged kelp. It is a traditional food along the coasts of the far north Atlantic Ocean. It may be eaten fresh or cooked in Greenland, Iceland, Scotland and Ireland.
    IMG_8588.jpg
  • Butare (Alaria esculenta) opptil tre meter fjærlignende tare som tidligere ble brukt til husdyrfor, menneskeføde og gjødsel. Kjennes på stilken i midten. Liker best vann kaldere enn 16 grader med mye bølger, fra Mandal og nord til Finnmark. <br />
Butare er, som andre tarer festet med flere tråder (heptar) til fast fjell. Stilken (stipes) er kort. Ulikt de andre tarene får stilken på butaren sporofyller, som er to rader med små mørkebrune blader fylt med sporer til formering. Et annet særtrekk er at stilken fortsetter som en del av avlange bladet (lamina) som utgjør det meste av butaren: Det blir opptil 20 cm bredt, flere meter langt, og fornyer seg hvert år vinterstid. Bladet vokser raskt fra januar til mai. Alaria esculenta, an edible seaweed, also known as dabberlocks or badderlocks, or winged kelp. It is a traditional food along the coasts of the far north Atlantic Ocean. It may be eaten fresh or cooked in Greenland, Iceland, Scotland and Ireland.
    IMG_8585.jpg
  • Butare (Alaria esculenta) opptil tre meter fjærlignende tare som tidligere ble brukt til husdyrfor, menneskeføde og gjødsel. Kjennes på stilken i midten. Liker best vann kaldere enn 16 grader med mye bølger, fra Mandal og nord til Finnmark. <br />
Butare er, som andre tarer festet med flere tråder (heptar) til fast fjell. Stilken (stipes) er kort. Ulikt de andre tarene får stilken på butaren sporofyller, som er to rader med små mørkebrune blader fylt med sporer til formering. Et annet særtrekk er at stilken fortsetter som en del av avlange bladet (lamina) som utgjør det meste av butaren: Det blir opptil 20 cm bredt, flere meter langt, og fornyer seg hvert år vinterstid. Bladet vokser raskt fra januar til mai. Alaria esculenta, an edible seaweed, also known as dabberlocks or badderlocks, or winged kelp. It is a traditional food along the coasts of the far north Atlantic Ocean. It may be eaten fresh or cooked in Greenland, Iceland, Scotland and Ireland.
    IMG_8590.jpg
  • Butare (Alaria esculenta) opptil tre meter fjærlignende tare som tidligere ble brukt til husdyrfor, menneskeføde og gjødsel. Kjennes på stilken i midten. Liker best vann kaldere enn 16 grader med mye bølger, fra Mandal og nord til Finnmark. <br />
Butare er, som andre tarer festet med flere tråder (heptar) til fast fjell. Stilken (stipes) er kort. Ulikt de andre tarene får stilken på butaren sporofyller, som er to rader med små mørkebrune blader fylt med sporer til formering. Et annet særtrekk er at stilken fortsetter som en del av avlange bladet (lamina) som utgjør det meste av butaren: Det blir opptil 20 cm bredt, flere meter langt, og fornyer seg hvert år vinterstid. Bladet vokser raskt fra januar til mai. Alaria esculenta, an edible seaweed, also known as dabberlocks or badderlocks, or winged kelp. It is a traditional food along the coasts of the far north Atlantic Ocean. It may be eaten fresh or cooked in Greenland, Iceland, Scotland and Ireland.
    IMG_8575.jpg
  • Butare (Alaria esculenta) opptil tre meter fjærlignende tare som tidligere ble brukt til husdyrfor, menneskeføde og gjødsel. Kjennes på stilken i midten. Liker best vann kaldere enn 16 grader med mye bølger, fra Mandal og nord til Finnmark. <br />
Butare er, som andre tarer festet med flere tråder (heptar) til fast fjell. Stilken (stipes) er kort. Ulikt de andre tarene får stilken på butaren sporofyller, som er to rader med små mørkebrune blader fylt med sporer til formering. Et annet særtrekk er at stilken fortsetter som en del av avlange bladet (lamina) som utgjør det meste av butaren: Det blir opptil 20 cm bredt, flere meter langt, og fornyer seg hvert år vinterstid. Bladet vokser raskt fra januar til mai. Alaria esculenta, an edible seaweed, also known as dabberlocks or badderlocks, or winged kelp. It is a traditional food along the coasts of the far north Atlantic Ocean. It may be eaten fresh or cooked in Greenland, Iceland, Scotland and Ireland.
    IMG_8593.jpg
  • Berlin.  Kristoff in Disneys movie Frozen is based on a live person, Magne Haugom from Røros. Grüne Woche, Norway on the International Food Festival Green Week.
    grune_woche_norway-5.jpg
  • Berlin.  Kristoff in Disneys movie Frozen is based on a live person, Magne Haugom from Røros. Here with Hilde Bergebakken, development manager at Destination Røros. Grüne Woche, Norway on the International Food Festival Green Week.
    grune_woche_norway-6.jpg
  • Norway, Norwegen, Berlin. Grüne Woche, Norway on the International Food Festival Green Week.
    grune_woche_norway.jpg
  • Berlin. Grüne Woche, Norway on the International Food Festival Green Week.
    grune_woche_norway-8.jpg
  • Berlin. Grüne Woche, Norway on the International Food Festival Green Week.
    grune_woche_norway-10.jpg
  • Norway, Norwegen, Berlin. Grüne Woche, Norway on the International Food Festival Green Week.
    grune_woche_norway-2.jpg
  • Norway, Norwegen, Berlin. Grüne Woche, Norway on the International Food Festival Green Week.
    grune_woche_norway-3.jpg
  • Seafood from Norway. Berlin. Grüne Woche, Norway on the International Food Festival Green Week.
    grune_woche_norway-9.jpg
  • Berlin. Grüne Woche, Norway on the International Food Festival Green Week.
    grune_woche_hungary-2.jpg
  • Berlin. Grüne Woche, Norway on the International Food Festival Green Week.
    grune_woche_berlin-2.jpg
  • Berlin. Grüne Woche, Norway on the International Food Festival Green Week.
    grune_woche_norway-7.jpg
  • Lasse Hestetun, Akevittruten, Norway, Norwegen, Berlin. Grüne Woche, Norway on the International Food Festival Green Week.
    grune_woche_norway-4.jpg
  • Östermalms Saluhall, Food Hall, Stockholm, Sweden. Østermalms Mathall, fra 1888.
    stockholmmarket2.jpg
  • Food festival in Trondheim, Norway.
    musselsnadderogsnask.jpg
  • Food festival in Trondheim, Norway.
    musselmytilusedulis.jpg
  • Food festival in Trondheim, Norway.
    monalindsted.jpg
  • The sami people of the nordic countries have long traditions for using every part of the reindeer for food and products. Reindeer meat have a very special taste and the fat contains healthy omega-3. Reindeer can be prepared and served in many ways. Traditionally the sami people use every part of the animal, and the heart, tongue and marrowbones are delicatesses.
    reindeerskav.jpg
  • The sami people of the nordic countries have long traditions for using every part of the reindeer for food and products. Reindeer meat have a very special taste and the fat contains healthy omega-3. Reindeer can be prepared and served in many ways. Traditionally the sami people use every part of the animal, and the heart, tongue and marrowbones are delicatesses.
    reindeermeat001.jpg
  • Östermalms Saluhall, Food Hall, Stockholm, Sweden. Østermalms Mathall, fra 1888.
    stockholmchoko.jpg
  • Östermalms Saluhall, Food Hall, Stockholm, Sweden. Østermalms Mathall, fra 1888.
    stockholmmarket10.jpg
  • Östermalms Saluhall, Food Hall, Stockholm, Sweden. Østermalms Mathall, fra 1888.
    stockholmmarked11.jpg
  • Östermalms Saluhall, Food Hall, Stockholm, Sweden. Østermalms Mathall, fra 1888.
    mathall_stockholm.jpg
  • Food festival in Trondheim, Norway.
    meiumsjokolade.jpg
  • Kokte margbein The sami people of the nordic countries have long traditions for using every part of the reindeer for food and products. Reindeer meat have a very special taste and the fat contains healthy omega-3. Reindeer can be prepared and served in many ways. Traditionally the sami people use every part of the animal, and the heart, tongue and marrowbones are delicatesses.
    reindeermarrowbone.jpg
  • The sami people of the nordic countries have long traditions for using every part of the reindeer for food and products. Reindeer meat have a very special taste and the fat contains healthy omega-3. Reindeer can be prepared and served in many ways. Traditionally the sami people use every part of the animal, and the heart, tongue and marrowbones are delicatesses.
    reindeerhearth.jpg
  • The sami people of the nordic countries have long traditions for using every part of the reindeer for food and products. Reindeer meat have a very special taste and the fat contains healthy omega-3. Reindeer can be prepared and served in many ways. Traditionally the sami people use every part of the animal, and the heart, tongue and marrowbones are delicatesses.
    reindeermeatskavb001.jpg
  • Östermalms Saluhall, Food Hall, Stockholm, Sweden. Østermalms Mathall, fra 1888.
    stockholmchoko2.jpg
  • Berlin. Grüne Woche, Australia on the International Food Festival Green Week.
    grune_woche_australia.jpg
  • Berlin. Grüne Woche, Denmark on the International Food Festival Green Week.
    grune_woche_denmark.jpg
  • The sami people of the nordic countries have long traditions for using every part of the reindeer for food and products. Reindeer meat have a very special taste and the fat contains healthy omega-3.
    coffeandreindeermeat001.jpg
  • Kale or Borecole (Brassica oleracea convar. acephala var. sabellica). Supposed to have more nutritional value for fewer calories than almost any other food around. Grønnkål.
    brassica_oleracea_acephala (7).jpg
  • Kale or Borecole (Brassica oleracea convar. acephala var. sabellica). Supposed to have more nutritional value for fewer calories than almost any other food around. Grønnkål.
    brassica_oleracea_acephala (6).jpg
  • A koshary cook, preparing the cheapest meal you can get in Egypt. Rice, lentils, macaroni, browned onions, and tomato sauce are prepared separately, then spooned in layers on servings plates in this traditional Egyptian dished. You can get it as fast food.
    koshary004.jpg
  • A koshary cook, preparing the cheapest meal you can get in Egypt. Rice, lentils, macaroni, browned onions, and tomato sauce are prepared separately, then spooned in layers on servings plates in this traditional Egyptian dished. You can get it as fast food.
    koshary003.jpg
  • A koshary cook, preparing the cheapest meal you can get in Egypt. Rice, lentils, macaroni, browned onions, and tomato sauce are prepared separately, then spooned in layers on servings plates in this traditional Egyptian dished. You can get it as fast food.
    koshary002.jpg
  • Vegetables, farmers marked, food festival, in Trondheim, Norway.
    abvegetables.jpg
  • røkt reintunge. The sami people of the nordic countries have long traditions for using every part of the reindeer for food and products.
    reindeertongue.jpg
  • margbein. The sami people of the nordic countries have long traditions for using every part of the reindeer for food and products. Grilling marrowbones from reindeer in the fire.
    reindeerbones2.jpg
  • reinkoteletter på morika..dig The sami people of the nordic countries have long traditions for using every part of the reindeer for food and products. Reindeer meat have a very special taste and the fat contains healthy omega-3.
    reindeerchops001.tif
  • A koshary cook, preparing the cheapest meal you can get in Egypt. Rice, lentils, macaroni, browned onions, and tomato sauce are prepared separately, then spooned in layers on servings plates in this traditional Egyptian dished. You can get it as fast food.
    koshary001.jpg
  • Red wine and fresh bread are served waiting for the food in a Palermo restaurant.
    sicilianfood013.JPG
  • Spring food: Nettlesoup with egg. Neslesuppe med egg pluss et blad nyutsprunget skvalderkål.
    nettlesoup002.JPG
  • der Gugelhof in Berlin, Kollwitzplatz, Prenzlauer Berg. French/Alsatian restaurant with food from Alsace. crunchy pork knuckle.  Schweinshaxe is a large pork knuckle roasted till crispy on the outside and fork tender on the inside. Popular in Bavaria. sprøstekt svineknoke, poptetdumling.
    gugelhof_pork_knuckle.jpg
  • Kakkakaku is traditional food in Selbu, Norway. Served at the local summer marked, Martnan.
    kakkakakumartna001.JPG
  • Spring food: Nettlesoup with egg. Neslesuppe med egg pluss et blad nyutsprunget skvalderkål.
    nettlesoup001.JPG
  • The trattoria Cantina Siciliana can be hard to find, but the resaurant serves very good food.
    trattoria siciliana005.jpg
  • The trattoria Cantina Siciliana can be hard to find, but the resaurant serves very good food.
    trattoria siciliana003.jpg
  • The trattoria Cantina Siciliana can be hard to find, but the resaurant serves very good food.
    trattoria siciliana001.jpg
  • Norway. Norge Troll-kafeen in Skibotn is run by germans and they serve homemade food from fresh fish and moose-meat, among other things. Just by E6 and to be recomended.
    troll-kafeen-skibotn003.JPG
  • Norway. Norge Troll-kafeen in Skibotn is run by germans and they serve homemade food from fresh fish and moose-meat, among other things. Just by E6 and to be recomended.
    troll-kafeen-skibotn001.JPG
  • Kakkakaku is traditional food from Selbu, Norway.
    kakkakaku2.jpg
  • Odd Harald Eriksen, driftssjef i Trondhjems Turistforening. Her utrustes matlageret for selvbetjening, som blir en vel utrustet butikk. There are always dry food to buy at Schulzhytta.
    schulzhytta_proviant.jpg
  • The trattoria Cantina Siciliana can be hard to find, but the resaurant serves very good food.
    trattoria siciliana002.jpg
  • The trattoria Cantina Siciliana can be hard to find, but the resaurant serves very good food.
    trattoria siciliana004.jpg
  • Norway. Norge Troll-kafeen in Skibotn is run by germans and they serve homemade food from fresh fish and moose-meat, among other things. Just by E6 and to be recomended.
    troll-kafeen-skibotn002.JPG
  • vegetables, food, festival, farmers marked, green,  Trondheim, Norway, grønnsaker, onion, kålrabi, løk, grønn, Bondens marked, matfestival, foto, bilder, images
    avegetable.jpg
  • margbein i bålet. The sami people of the nordic countries have long traditions for using every part of the reindeer for food and products.
    reindeerbones.jpg
  • Fresh cod served at the railwaystation at Fauske, Norway. It is more rare to get homemade, tasty food like this.
    freshcodfauske.jpg
  • plane_food_lufthansa (2).jpg
  • skinke og flatbrød, Sardinia.dias Sardinia, Italy.
    village-food.jpg
  • Hellige Mario som do-dekorasjon. Et av toalettene ved Bula Neobistro i Trondheim. Jesus er merkbart til stede på det andre.
    holy_mary_dodekorasjon.jpg
  • jesus_bula.jpg
  • Reneé Fagerhøi (32), daglig leder ved Bula Neobistro, restaurant i Trondheim.  Valgt til Årets Kjøkkensjef 2018 av Norske Kokkers Landsforening (NKL). En høythengende utmerkelse.
    efoy_bula.jpg
  • Signaturrett i mars 2019: Stekt crumpet med sjøkreps. Crumpet er erkebritisk, og Rene´, som har studert i England, er veldig glad i engelsk mat. Der er det vanlig med tea and crumpet.  Hun har kombinert det klassiske, med habanerochili, stekt sjøkreps fra Frøya, og med maiskrem og mais på toppen. Retten representerer litt av holdningen ved Bula; litt trassig, litt gøy, litt harry, litt nytt, litt kjent, litt rart. Toppet med det edeleste av det edle, ifølge Reneé; sjøkreps. Reneé Fagerhøi (32), daglig leder ved Bula Neobistro, restaurant i Trondheim.  Valgt til Årets Kjøkkensjef 2018 av Norske Kokkers Landsforening (NKL). En høythengende utmerkelse.
    crumpet_sjokreps.jpg
  • Reneé Fagerhøi (32), daglig leder ved Bula Neobistro, restaurant i Trondheim.  Valgt til Årets Kjøkkensjef 2018 av Norske Kokkers Landsforening (NKL). En høythengende utmerkelse. Kokeboka "Fritter shjiten" har hun skrevet selv (utgitt våren 2018), og maleriet har fulgt slekten i en årrekke. Det er et selvportrett av en kunstner fra Nøtterøy, dvs. det området i Vestforld som slekten hennes kommer fra, og hvor hun selv er født. Før oppveksten i Trøndelag. Interiøret er en del av Det hemmelige rommet, et chambre séparée ved restauranten Bula.
    bula_renee_fagerhoi-15.jpg
  • Reneé Fagerhøi (32), daglig leder ved Bula Neobistro, restaurant i Trondheim.  Valgt til Årets Kjøkkensjef 2018 av Norske Kokkers Landsforening (NKL). En høythengende utmerkelse.
    bula_renee_fagerhoi.jpg
  • Reneé Fagerhøi (32), daglig leder ved Bula Neobistro, restaurant i Trondheim.  Valgt til Årets Kjøkkensjef 2018 av Norske Kokkers Landsforening (NKL). En høythengende utmerkelse.
    bula_renee_fagerhoi-3.jpg
  • I 2014 ble det brukt både halal-logo og Nyt Norge-logo på produktpakningene fra Ytterøykylling. Alt blir altså merket halal.
    halal_nytnorge_ytteroykylling.jpg
  • Dessert fra Folk og Fe. Lett og luftig ostekake med crumble, solbær marinert i kanel og sitronzest,  solbærsorbet og litt kjørvel. Restauranten Folk & fe på Bakklandet i Trndheim tilbereder tradisjonelle retter på nye måter. De satser stort på norske og lokale råvarer, også på å bruke hele dyret når det gjelder kjøtt. Omgivelsene er rustikke, kvaliteten skal være høy. Vilt, fugl og fisk kan bli servert på fjøler og steiner. Upretensiøst, folkelig og varig. Folk & Fe ble i 2015 den tredje restauranten i Trondheim som fikk bli med på listen til White Guide Nordic, dvs. Nordens svar på Michelin Guiden. Etablert i 2014. Holder nå til i brygge ved Nidelva som tidligere huset den kjente restauranten Bryggen. - Her er det både røfft og raffinert, basert på 95 prosent norske smaker og råvarer, sier kjøkkensjef Mats Thingstad.
    folkogfe_bakklandet-8.jpg
  • Sukkertare, Saccharina latissima, fingertare, Laminaria digitata, grisetang med grisetangdukke (trøffeldukke), Vertebrata lanosa, blæretang, Fucus vesiculosus, og i glasset en bit butare 8Alaria esculenta), for å demonstrere at brunalger som dette blir grønne når de varmes opp (kokes eller stekes).
    IMG_8674.jpg
  • Bygdeboksen er en del av prosjektet Bygda 2.0, og det er satset på moerne og stedstilpasset akritektur. Sissel Svenning med sukkertare, Saccharina latissima (i hånda), butare til venstre, , fingertare, Laminaria digitata, og foran grisetang med grisetangdukke (trøffeldukke), Vertebrata lanosa.
    IMG_8666.jpg
  • Bygdeboksen er en del av prosjektet Bygda 2.0, og det er satset på moerne og stedstilpasset akritektur.
    IMG_8656.jpg
  • Grisetang (Ascophyllum nodosum, rockweed, Norwegian kelp, knotted kelp, knotted wrack or egg wrack) med små dusker av gristeangdukke (eller trøffeldukke), Vertebrata lanosa. Hele norskekysten. Tjafser av rødalge, 3-7 cm. Hele planten kan brukes, men la det stå igjen noe som kan fortsette å vokse. Smaker som trøffel i tørket form. Also known as Polysiphonia lanosa.<br />
Common name: Olann Dhearg (Irish).<br />
Description: Cartilaginous, cylindrical, densely tufted, dark reddish-purple fronds, to 75 mm long, attached by creeping rhizoids with branches penetrating the host fronds of Ascophyllum nodosum. Repeatedly pseudodichotomously branched, apices pointed, widely forked. Large central siphon with 12-24 pericentral siphons, ecorticate, articulations shorter than broad.<br />
Habitat: Hemiparasitic on Ascophyllum nodosum, more rarely on Fucus vesiculosus, never on rock (appearances can be deceptive as it can grow on old stalks of both species) in the sheltered midtidal, generally distributed, usually abundant where Ascophyllum occurs.Vertebrata is gnerally infected with a tiny, more or less colourless parasitic red alga called Choreocolax polysiphoniae, to which it is closely related. (http://www.seaweed.ie)
    IMG_8582-2.jpg
  • IMG_8566.jpg
  • sauetang, er en vanlig brunalge på berg/svaberg. Ganske liten. Pelvetia canaliculata, channelled wrack, is a very common brown alga (Phaeophyceae) found on the rocks of the upper shores of Europe. It is the only species remaining in the monotypic genus Pelvetia.
    IMG_8542.jpg
  • Sagtang (Fucus serratus, toothed wrack or serrated wrac) er en brunalge. Den gjenkjennes lett ved at den har en grovt sagtakket kant. Den er gaffelgreinet, med flate brede grener. <br />
Sagtangen har ikke luftblærer, men det at den er oppsvulmet på enden gjør at det er lett å tro det. Oppsvulmingen er egentlig bare en oppsamling av væske som skal hindre sagtangen fra uttørking. <br />
Vokser nedenfor blæretangbeltet, men sjelden lavere enn 6 meter. Den måler 30-60 cm og er vanlig langs hele norskekysten. Det er blitt brukt til tangmel. Fucus serratus is used in Ireland and France for the production of cosmetics and for thalassotherapy. In the Western Isles of Scotland, it is harvested for use as a liquid fertiliser.
    IMG_8557.jpg
  • IMG_8610.jpg
Next
  • Facebook
  • Twitter
x

Bente Haarstad Photography

  • Portfolio
  • Archive
    • All Galleries
    • Search
    • Cart
    • Lightbox
    • Client Area
  • Video
  • Blog
  • Facebook
  • Instagram
  • About
  • Contact